都市觸覺, Part II: Fuir la cité 逃離鋼筋森林

~ Pubblicazione di 林憶蓮 (visualizza tutte le versioni di questa pubblicazione: 5 disponibili)

Elenco tracce

1Audiocassetta
#TitoloArtistaValutazioneDurata
A1依然
produttore:
許願 (Clarence Hui) e 倫永亮 (Anthony Lun)
tecnico di missaggio:
Owen Kwok (engineer)
voce principale:
林憶蓮 (Sandy Lam)
arrangiatore:
Alexander Dela Cruz (Alexander de la Cruz)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (nel 1989) e Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (nel 1991, nel 2015)
registrazione di:
依然
compositore:
Antonina Armato e Giuseppe Cantarelli (Italian composer, singer, arranger and producer)
traduttore:
林振強 (Richard Lam)
editore:
EMI Music Publishing (S.E. Asia) Ltd. (EMI Music Publishing (S.E. Asia) Limited) e Rare Blue Music
parte di:
第十二屆十大中文金曲 (numero: 3)
versione tradotta di:
I Still Believe
林憶蓮4:57
A2逃離鋼筋森林
produttore:
許願 (Clarence Hui) e 倫永亮 (Anthony Lun)
tecnico di missaggio:
王紀華
voce principale:
林憶蓮 (Sandy Lam)
arrangiatore:
杜自持 (Andrew Tuason)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (nel 1989) e Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (nel 2015)
registrazione di:
逃離鋼筋森林
autore:
Peter Ross
traduttore:
林振強 (Richard Lam)
editore:
EMI Music Publishing (S.E. Asia) Ltd. (EMI Music Publishing (S.E. Asia) Limited), Imagem Songs Ltd., Rondor Music (London) Ltd., WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher) e What Music Ltd.
versione tradotta di:
Run for Cover
林憶蓮3:37
A3擁有
produttore:
許願 (Clarence Hui) e 倫永亮 (Anthony Lun)
tecnico di missaggio:
David Ling Jr. (engineer from Hong Kong)
voce principale:
林憶蓮 (Sandy Lam)
arrangiatore:
倫永亮 (Anthony Lun)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (nel 1989) e Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (nel 2015)
registrazione di:
擁有
paroliere:
卡龍
compositore:
倫永亮 (Anthony Lun)
editore:
WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher)
林憶蓮3:56
A4
produttore:
許願 (Clarence Hui) e 倫永亮 (Anthony Lun)
tecnico di missaggio:
王紀華
voce principale:
林憶蓮 (Sandy Lam)
arrangiatore:
倫永亮 (Anthony Lun)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (dal 1989 al 1990) e Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (nel 2015)
registrazione di:
paroliere:
林振強 (Richard Lam)
compositore:
倫永亮 (Anthony Lun)
editore:
WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher)
林憶蓮4:44
A5可以…可是
produttore:
許願 (Clarence Hui) e 倫永亮 (Anthony Lun)
tecnico di missaggio:
David Ling Jr. (engineer from Hong Kong)
voce principale:
林憶蓮 (Sandy Lam)
arrangiatore:
倫永亮 (Anthony Lun)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (nel 1989) e Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (nel 2015)
registrazione di:
可以…可是
paroliere:
周禮茂 (Thomas Chow)
compositore:
區新明
editore:
WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher)
林憶蓮4:46
B1不不不
produttore:
楊振龍 (Alex Baboo), 許願 (Clarence Hui) e 倫永亮 (Anthony Lun)
tecnico di missaggio:
王紀華
voce principale:
林憶蓮 (Sandy Lam)
arrangiatore:
杜自持 (Andrew Tuason)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (nel 1989) e Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (nel 2015)
registrazione di:
不不不
autore:
Phil George e Donna Pacifici (Production music composer)
traduttore:
周禮茂 (Thomas Chow)
versione tradotta di:
For Tonight
林憶蓮4:14
B2痴纏
produttore:
許願 (Clarence Hui) e 倫永亮 (Anthony Lun)
tecnico di missaggio:
Peterson Ng (engineer)
voce principale:
林憶蓮 (Sandy Lam)
arrangiatore:
周啟生 (Dominic Chow)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (nel 1989) e Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (nel 2015)
registrazione di:
痴纏
paroliere e compositore:
Julia Fordham
traduttore:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
versione tradotta di:
Happy Ever After
林憶蓮3:26
B3回家對着你媽媽
produttore:
許願 (Clarence Hui) e 倫永亮 (Anthony Lun)
tecnico di missaggio:
David Ling Jr. (engineer from Hong Kong)
voce principale:
林憶蓮 (Sandy Lam)
arrangiatore:
鮑比達 (Chris Babida)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (nel 1989) e Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (nel 2015)
registrazione di:
回家對著你媽媽
autore:
Nicolas Fiszman (Belgian guitarist & bass guitarist, producer) e David Linx (Belgian jazz vocalist)
traduttore:
周禮茂 (Thomas Chow)
versione tradotta di:
Tell Me «Pourquoi Pas»
林憶蓮3:31
B4別再靠緊我
produttore:
許願 (Clarence Hui) e 倫永亮 (Anthony Lun)
tecnico di missaggio:
David Ling Jr. (engineer from Hong Kong)
voce principale:
林憶蓮 (Sandy Lam)
arrangiatore:
陳永良 (Joseph Chan)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (nel 1989) e Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (nel 2015)
registrazione di:
別再靠緊我
paroliere:
小美 (Siu Mei, Cantopop lyricist)
compositore:
陳永良 (Joseph Chan)
林憶蓮4:21
B5此情只待成追憶
produttore:
許願 (Clarence Hui) e 倫永亮 (Anthony Lun)
tecnico di missaggio:
David Ling Jr. (engineer from Hong Kong)
voce principale:
林憶蓮 (Sandy Lam) e 倫永亮 (Anthony Lun)
arrangiatore:
倫永亮 (Anthony Lun)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (nel 1989) e Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (nel 1991, nel 2015)
registrazione di:
此情只待成追憶
autore:
David Foster (Canadian music producer, arranger and composer) e Linda Thompson (UK folk vocalist, ex-wife of Richard Thompson)
traduttore:
卡龍
versione tradotta di:
And When She Danced
林憶蓮·倫永亮3:58
B6為何相愛·為何結束
produttore:
許願 (Clarence Hui) e 倫永亮 (Anthony Lun)
tecnico di missaggio:
David Ling Jr. (engineer from Hong Kong)
voce principale:
林憶蓮 (Sandy Lam)
arrangiatore:
黎允文 (Henry Lai)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (nel 1989) e Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (nel 2015)
registrazione di:
為何相愛 為何結束
paroliere:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
compositore:
黎允文 (Henry Lai)
林憶蓮4:28

Accreditamenti

Pubblicazione

direzione artistica:Kinson Chan
許願 (Clarence Hui)
fotografia:毛澤西 (Idris Mootee)
progetto grafico:釘汪
produttore esecutivo:林憶蓮 (Sandy Lam)
design:Kinson Chan
copyright (©) detenuto da:WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (nel 1989)
registrata presso e mixata presso:Bali Studio in Hong Kong, Cina
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, Cina
Silver Planet Recording Studio
Sound Station (studio in Hong Kong) in Hong Kong, Cina
Studio S & R in Hong Kong, Cina

Gruppo di pubblicazioni

Discogs:https://www.discogs.com/master/1078108 [info]
Wikidata:Q15913591 [info]