Moonlight Over Moscow

~ Veröffentlichung von Red Army Chorus (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, 3 vorhanden)

Titelliste

1CD
Nr.TitelKünstlerBewertungLänge
1Калинка
Instrumente:
Alexandrov Song and Dance Ensemble of the Red Army (Academic Song and Dance Ensemble of the Russian Army)
Orchester:
Академический ансамбль песни и пляски войск национальной гвардии Российской Федерации
conductor:
Boris Alexandrov und Виктор Елисеев (conductor)
chorus master:
Ljudviga Nosovich (Людвіга Насовіч)
recording of:
Калинка
Texter und Komponist(in):
Иван Ларионов (Ivan Larionov) (in 1860)
Ансамбль песни и пляски Российской Армии им. А. Александрова3:45
2Полюшко-поле
Instrumente:
Alexandrov Song and Dance Ensemble of the Red Army (Academic Song and Dance Ensemble of the Russian Army)
conductor:
Boris Alexandrov
recording of:
Полюшко-поле (Oh Fields, My Fields)
Texter:
Виктор Гусев (Viktor Gusev, Soviet poet and translator)
Komponist(in):
Лев Книппер (in 1934)
Ансамбль песни и пляски Российской Армии им. А. Александрова2:48
3Однозвучно гремит колокольчик
Chorgesang:
State Russian Choir of the USSR (Sveshnikov State Academic Russian Choir, Sveshnikov State Academic Russian Choir)
conductor:
Alexander Sveshnikov (conductor and choirmaster)
recording of:
Однозвучно гремит колокольчик (by Сидорович)
Texter:
И. Макаров («Однозвучно гремит колокольчик…» lyricist)
Komponist(in):
Константин Сидорович (in 1858)
Русский хор им. А. В. Свешникова4:30
4Эй, ухнем!
Instrumente:
Alexandrov Song and Dance Ensemble of the Red Army (Academic Song and Dance Ensemble of the Russian Army)
Bass-Gesang:
Ivan Petrov (Ivan Ivanovich Petrov, operatic bass)
conductor:
Boris Alexandrov
recording of:
Эй, ухнем! (Das Lied der Wolgaschlepper, Song of the Volga Boatmen)
Texter und Komponist(in):
[traditional] (special purpose artist)
Teil von:
Русские народные песни (Russian traditional songs)
Ансамбль песни и пляски Российской Армии им. А. Александрова4:17
5Двенадцать разбойников
Bass-Gesang:
Evgeni Nesterenko (Yevgeni Nesterenko, Russian operatic bass singer)
Chorgesang:
Moscow Chamber Choir (Minin's Choir)
recording of:
Двенадцать разбойников («Господу Богу помолимся, древнюю быль возвестим!…»)
Texter:
Николай Некрасов (Nikolai Nekrassow, poet, writer, critic and publisher)
Komponist(in):
[unknown] ([unbekannt], Special Purpose Artist – Do not add releases here, if possible.)
Московский камерный хор4:50
6Варшавянка
Instrumente:
Alexandrov Song and Dance Ensemble of the Red Army (Academic Song and Dance Ensemble of the Russian Army)
conductor:
Boris Alexandrov
recording of:
Варшавянка («Вихри враждебные веют над нами, тёмные силы нас злобно гнетут…»)
Übersetzer:
Глеб Кржижановский
übersetzte Version von:
Warszawianka (1905)
Ансамбль песни и пляски Российской Армии им. А. Александрова3:24
7Ах, Настасья!
Bass-Gesang:
Ivan Petrov (Ivan Ivanovich Petrov, operatic bass)
Orchester:
Osipov Russian Folk Orchestra (Ossipov Russian Folk Orchestra)
Оркестр им. Н. П. Осипова1:54
8Во поле берёза стояла
Instrumente:
Alexandrov Song and Dance Ensemble of the Red Army (Academic Song and Dance Ensemble of the Russian Army)
conductor:
Boris Alexandrov
recording of:
Во поле берёза стояла
Komponist(in):
[traditional] (special purpose artist)
Ансамбль песни и пляски Российской Армии им. А. Александрова3:07
9Из-за острова на стрежень
Instrumente:
Alexandrov Song and Dance Ensemble of the Red Army (Academic Song and Dance Ensemble of the Russian Army)
conductor:
Boris Alexandrov
recording of:
Из-за острова на стрежень (Stenka Razin)
Texter:
Дмитрий Садовников (Dmitri Sadovnikov)
Komponist(in):
[traditional] (special purpose artist)
Ансамбль песни и пляски Российской Армии им. А. Александрова5:40
10Степь да степь кругом
Chorgesang:
Pyatnitsky State Russian Folk Choir (Pjatnizki-Chor)
conductor:
Valentin Levashov
recording of:
Степь да степь кругом
Verfasser(in):
[traditional] (special purpose artist)
Teil von:
Русские народные песни (Russian traditional songs)
basiert auf:
В степи
Русский народный хор им. Пятницкого4:43
11Вдоль по Питерской
Bass-Gesang:
Artur Eisen (Arthur Eizen)
Orchester:
Osipov Russian Folk Orchestra (Ossipov Russian Folk Orchestra)
recording of:
Вдоль по Питерской
Texter und Komponist(in):
[traditional] (special purpose artist) und Дмитрий Шагин
Verfasser(in):
Фёдор Шаляпин (Fjodor Schaljapin, operatic bass)
Оркестр им. Н. П. Осипова2:11
12Красный сарафан
Chorgesang:
State Russian Choir of the USSR (Sveshnikov State Academic Russian Choir, Sveshnikov State Academic Russian Choir)
conductor:
Alexander Sveshnikov (conductor and choirmaster)
recording of:
Красный сарафан («Не шей ты мне, матушка, красный сарафан…»)
Texter:
Николай Цыганов (in 1831)
Komponist(in):
Александр Варламов (Alexander Warlamow, founding father of the Russian art song) (in 1934)
Русский хор им. А. Свешникова2:56
13Поэма об Украине
Instrumente:
Alexandrov Song and Dance Ensemble of the Red Army (Academic Song and Dance Ensemble of the Russian Army)
conductor:
Boris Alexandrov
recording of:
Поэма об Украине («Шепчу шевченковские строки, шепчу любимые слова…»)
Texter:
Осип Колычев (Soviet poet, translator)
Komponist(in):
Александр Александров (Alexander Alexandrow, Soviet composer and choir conductor 1883-1946)
Ансамбль песни и пляски Российской Армии им. А. Александрова6:55
14Ніч яка місячна
Instrumente:
Alexandrov Song and Dance Ensemble of the Red Army (Academic Song and Dance Ensemble of the Russian Army)
conductor:
Boris Alexandrov
recording of:
Ніч яка місячна («Ніч яка, Господи! Місячна, зоряна: ясно, хоч голки збирай…»)
Texter:
Михаил Старицкий (Mykhailo Starytsky)
Ансамбль песни и пляски Российской Армии им. А. Александрова3:56
15Прощай, радость, жизнь моя!
Bass-Gesang:
Paata Burchuladze (operatic bass)
Chorgesang:
Yurlov State Choir (Yurlov Russian State Academic Choir)
conductor:
Stanislav Gussev (Stanislav Gusev)
recording of:
Прощай, радость, жизнь моя! («Прощай, радость, жизнь моя! Слышу: едешь без меня…»)
Texter und Komponist(in):
[unknown] ([unbekannt], Special Purpose Artist – Do not add releases here, if possible.)
Хоровая капелла им. А. Юрлова3:41
16Сулико
Instrumente:
Alexandrov Song and Dance Ensemble of the Red Army (Academic Song and Dance Ensemble of the Russian Army)
conductor:
Boris Alexandrov
recording of:
Сулико
Übersetzer:
Татьяна Сикорская (in 1937)
übersetzte Version von:
სულიკო (Suliko)
Ансамбль песни и пляски Российской Армии им. А. Александрова4:54
17В путь
Instrumente:
Alexandrov Song and Dance Ensemble of the Red Army (Academic Song and Dance Ensemble of the Russian Army)
conductor:
Boris Alexandrov
recording of:
В путь! (from the film "Maxim Perepelitsa")
Texter:
Михаил Дудин (in 1954)
Komponist(in):
Василий Соловьёв-Седой (Vasily Solovyov-Sedoy, Russian composer) (in 1954)
Ансамбль песни и пляски Российской Армии им. А. Александрова3:32