80er Austropop

~ Pubblicazione di Various Artists (visualizza tutte le versioni di questa pubblicazione: 1 disponibile)

Elenco tracce

1Supporto digitale
#TitoloArtistaValutazioneDurata
1Fürstenfeld
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
Peter J. Müller (sound engineer) (dal 1984-03 al 1984-04)
produttore:
Peter J. Müller (sound engineer) (dal 1984-03 al 1984-04), Schiffkowitz (dal 1984-03 al 1984-04), Gert Steinbäcker (dal 1984-03 al 1984-04) e Günter Timischl (dal 1984-03 al 1984-04)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Amadeo Österreichische Schallplatten GmbH (nel 1984)
registrata presso e mixata presso:
Sound Mill Studio in Liesing, Wien (Vienna), Austria (dal 1984-03 al 1984-04)
video musicali:
Fürstenfeld di STS (Austrian pop-rock band)
registrazione di:
Fürstenfeld (dal 1984-03 al 1984-04)
paroliere:
Schiffkowitz
compositore:
Josef Jandrisits e Schiffkowitz
S.T.S.55:22
2Vü schöner is des G'fühl
tecnico audio:
Hartmut Pfannmüller (nel 1984)
produttore:
Rainhard Fendrich (nel 1984) e Christian Kolonovits (nel 1984)
voce principale:
Rainhard Fendrich (nel 1984)
arrangiatore:
Rainhard Fendrich (nel 1984) e Christian Kolonovits (nel 1984)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Polydor Gesellschaft m.b.H. (nel 1985)
registrata presso e mixata presso:
Powersound-Factory in Niederösterreich (Lower Austria), Austria (nel 1984)
registrazione di:
Vü schöner is des G’fühl (nel 1984)
paroliere e compositore:
Rainhard Fendrich
editore:
Gedur Musikverlag
Rainhard Fendrich4:14
3Weiße Pferde
voce principale:
Georg Danzer (nel 1984)
video musicali:
Weiße Pferde di Georg Danzer
registrazione di:
Weiße Pferde (nel 1984)
paroliere e compositore:
Georg Danzer
Georg Danzer44:37
4Du entschuldige - i kenn' di
tecnico di registrazione:
Tammy Grohé, Klaus Gebauer e Klaus Wilcke (engineer)
produttore:
Michael Cretu (Romanian-born German musician, composer and record producer)
tecnico di missaggio:
Michael Bestmann (nel 1980-08) e Klaus Wilcke (engineer) (nel 1980-08)
arrangiatore:
Michael Cretu (Romanian-born German musician, composer and record producer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Phonogram GmbH (nel 1980)
registrata presso:
Europasound Studios in Friedrichsdorf, Hessen (Hesse), Germania
registrazione di:
Du entschuldige – I kenn’ di (nel 1980)
paroliere e compositore:
Peter Cornelius (Austrian singer)
editore:
Phoenix Musik GmbH
Peter Cornelius4:22
5Märchenprinz
registrazione di:
Märchenprinz
paroliere:
Thomas Spitzer
compositore:
Klaus Eberhartinger, Gerhard Breit, Nino Holm, Günter Schönberger e Thomas Spitzer
arrangiatore:
Nino Holm
editore:
Blanko Musik e Wintrup Musikverlag
cita la musica di:
Chicken Dance (original tune, no lyrics)
Erste Allgemeine Verunsicherung3:30
6Die Blume aus dem Gemeindebau - Live
assistente tecnico:
Gerhard Vades
tecnico:
Hartmut Pfannmüller
tecnico di missaggio:
Peter J. Müller (sound engineer)
registrata presso:
Ö3 Open Air '83 (1983-07-01)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Amadeo Österreichische Schallplatten GmbH (nel 1983)
registrazione dal vivo di:
Die Blume aus dem Gemeindebau (il 1983-07-01)
paroliere:
Josef Prokopetz
compositore:
Wolfgang Ambros
Wolfgang Ambros2:43
7I hab di leben g’sehn
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
Peter J. Müller (sound engineer) (dal 1984-03 al 1984-04)
produttore:
Peter J. Müller (sound engineer) (dal 1984-03 al 1984-04), Schiffkowitz (dal 1984-03 al 1984-04), Gert Steinbäcker (dal 1984-03 al 1984-04) e Günter Timischl (dal 1984-03 al 1984-04)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Amadeo Österreichische Schallplatten GmbH (nel 1984)
registrata presso e mixata presso:
Sound Mill Studio in Liesing, Wien (Vienna), Austria (dal 1984-03 al 1984-04)
registrazione di:
I hab Di leben g’sehn (dal 1984-03 al 1984-04)
paroliere e compositore:
Gert Steinbäcker
S.T.S.4:00
8Strada Del Sole
voce:
Rainhard Fendrich (nel 1981)
registrazione di:
Strada del Sole (nel 1981)
paroliere e compositore:
Rainhard Fendrich
editore:
Ed. Profil Promotion
Rainhard Fendrich3:14
9Ausgeliefert
registrazione di:
Ausgeliefert
paroliere:
Hans Dujmic e K. Mayer
compositore:
Hans Dujmic
Hansi Dujmic4:18
10Manchmal denk i no an di
tecnico audio:
Hartmut Pfannmüller (nel 1984)
produttore:
Rainhard Fendrich (nel 1984) e Christian Kolonovits (nel 1984)
voce principale:
Rainhard Fendrich (nel 1984)
arrangiatore:
Rainhard Fendrich (nel 1984) e Christian Kolonovits (nel 1984)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Polydor Gesellschaft m.b.H. (nel 1985)
registrata presso e mixata presso:
Powersound-Factory in Niederösterreich (Lower Austria), Austria (nel 1984)
registrazione di:
Manchmal denk i no an di (nel 1984)
paroliere e compositore:
Rainhard Fendrich
editore:
Gedur Musikverlag
Rainhard Fendrich3:33
11I bin a Kniera (Die goldene Kniescheibe)
tecnico di registrazione:
Brille (engineer) (nel 1977-11) e Will Roper (nel 1977-11)
produttore:
Gerhard Kämpfe
arrangiatore:
Georg Danzer
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Polydor (British label, see annotation) (nel 1978) e Universal Music Domestic Pop (Do not use as a release label!) (nel 2011)
registrata presso:
Hansa Studios in Berlin, Germania (nel 1977-11)
registrazione di:
I bin a Kniera (nel 1977-11)
paroliere e compositore:
Georg Danzer
editore:
Edition Giraffe
Georg Danzer52:04
12Weus'd a Herz hast wia a Bergwerk - Live aus der Salzburger Sporthalle/1985
tecnico:
Richard Oesterreicher Jr. (Richard Oesterreicher III)
tecnico di missaggio:
Hartmut Pfannmüller
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Polydor Gesellschaft m.b.H. (nel 1985)
registrata presso:
Sporthalle Alpenstraße in Salzburg, Salzburg, Austria (il 1985-06-30)
registrazione dal vivo di:
Weus’d a Herz hast wia a Bergwerk (il 1985-06-30)
paroliere e compositore:
Rainhard Fendrich
editore:
Gedur Musikverlag
Rainhard Fendrich3:32
13Sex-Appeal
registrazione di:
Sex‐Appeal (dal 1977-02-06 al 1977-02-18)
paroliere e compositore:
Georg Danzer
editore:
Phoebus Germany Edition
Georg Danzer32:59
14Gö, Du bleibst heut Nacht bei mir
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
Peter J. Müller (sound engineer) (dal 1985-05 al 1985-07)
produttore:
Peter J. Müller (sound engineer) (dal 1985-05 al 1985-07), Schiffkowitz (dal 1985-05 al 1985-07), Gert Steinbäcker (dal 1985-05 al 1985-07) e Günter Timischl (dal 1985-05 al 1985-07)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Amadeo Österreichische Schallplatten GmbH (nel 1985)
registrata presso e mixata presso:
Sound Mill Studio in Liesing, Wien (Vienna), Austria (dal 1985-05 al 1985-07)
video musicali:
Gö, du bleibst heut Nacht bei mir di STS (Austrian pop-rock band)
registrazione di:
Gö, Du bleibst heut Nacht bei mir (dal 1985-05 al 1985-07)
paroliere e compositore:
Kris Kristofferson
paroliere aggiunto:
Schiffkowitz
versione tradotta di:
Help Me Make It Through the Night
S.T.S.33:06
15Zweierbeziehung
tecnico e editor:
Gregor Hornacek (nel 1980)
produttore:
Robert Opratko (nel 1980)
voce principale:
Rainhard Fendrich (nel 1980)
arrangiatore:
Robert Opratko (nel 1980)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Phonogram GesmbH., Wien (nel 1980)
registrata presso:
Austrophon Studios in Landstraße, Wien (Vienna), Austria (nel 1980)
registrazione di:
Zweierbeziehung (nel 1980)
paroliere e compositore:
Rainhard Fendrich
editore:
Ed. Profil Promotion
Rainhard Fendrich53:34
16Spuck den Schnuller aus
tecnico:
Gregor Hornacek (nel 1978)
produttore:
Robert Opratko (nel 1978)
tecnico di missaggio:
Wolfgang Engel (nel 1978)
arrangiatore:
Robert Opratko (nel 1978)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Polydor International GmbH (not for release label use!) (nel 1978)
registrata presso e mixata presso:
Austrophon Studios in Landstraße, Wien (Vienna), Austria (nel 1978)
registrazione di:
Spuck den Schnuller aus (nel 1978)
paroliere e compositore:
Ludwig Hirsch
Ludwig Hirsch43:22
17Heiße Nächte (in Palermo)Erste Allgemeine Verunsicherung43:27
18Es lebe der Sport
tecnico di registrazione e produttore:
Robert Ponger
chitarra :
Dieter Frank (nel 1982-08)
percussione :
Andi Steirer (nel 1982-08)
tastiera :
Robert Ponger (nel 1982-08)
cori:
Gerry Lux (singer & keyboard player) (nel 1982-08) e Bernhard Rabitsch (nel 1982-08)
voce:
Rainhard Fendrich (nel 1982-08)
arrangiatore:
Robert Ponger
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Phonogram GesmbH., Wien (nel 1982)
registrata presso:
Stereo West Studio in Großebersdorf, Niederösterreich (Lower Austria), Austria (nel 1982-08)
registrazione di:
Es lebe der Sport (nel 1982-08)
paroliere e compositore:
Rainhard Fendrich
editore:
Abanda Musik
Rainhard Fendrich44:03
19Mach die Aug’n zu
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
Peter J. Müller (sound engineer) (dal 1987-01 al 1987-06)
produttore:
Peter J. Müller (sound engineer) (dal 1987-01 al 1987-06), Schiffkowitz (dal 1987-01 al 1987-06), Gert Steinbäcker (dal 1987-01 al 1987-06) e Günter Timischl (dal 1987-01 al 1987-06)
archi :
Wiener Studioorchester (dal 1987-01 al 1987-06)
basso :
Erich Buchebner (dal 1987-01 al 1987-06)
batteria :
Peter Szammer (dal 1987-01 al 1987-06)
cabassa e tamburello :
Petrus Wippel (dal 1987-01 al 1987-06)
chitarra acustica :
Schiffkowitz (dal 1987-01 al 1987-06), Gert Steinbäcker (dal 1987-01 al 1987-06) e Günter Timischl (dal 1987-01 al 1987-06)
tastiera :
Ewald Beit (dal 1987-01 al 1987-06)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Amadeo Österreichische Schallplatten GmbH (nel 1987)
registrata presso e mixata presso:
Sound Mill Studio in Liesing, Wien (Vienna), Austria (dal 1987-01 al 1987-06)
registrazione di:
Mach die Aug’n zu (dal 1987-01 al 1987-06)
paroliere e compositore:
Gert Steinbäcker
editore:
Edition Scheibmaier
S.T.S.53:41
20Geh in Oasch
tecnico di registrazione:
Brille (engineer) (nel 1977-11) e Will Roper (nel 1977-11)
produttore:
Gerhard Kämpfe
arrangiatore:
Georg Danzer
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Polydor (British label, see annotation) (nel 1978) e Universal Music Domestic Pop (Do not use as a release label!) (nel 2011)
registrata presso:
Hansa Studios in Berlin, Germania (nel 1977-11)
registrazione di:
Geh in Oasch (nel 1977-11)
paroliere e compositore:
Georg Danzer
Georg Danzer53:35
21Schickeria
tecnico audio:
Peter J. Müller (sound engineer)
voce:
Rainhard Fendrich (dal 1981-08 al 1981-09)
arrangiatore:
Gerhard Breyer
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Phonogram GesmbH., Wien (nel 1981)
registrata presso:
Sound Mill Studio in Liesing, Wien (Vienna), Austria (dal 1981-08 al 1981-09)
registrazione di:
Schickeria (dal 1981-08 al 1981-09)
paroliere e compositore:
Rainhard Fendrich
Rainhard Fendrich33:36
22Cafehaus
registrazione di:
Café-Haus (nel 1979)
paroliere e compositore:
Peter Cornelius (Austrian singer)
Peter Cornelius4:07
23Irgendwann bleib i dann dort
tecnico di registrazione:
Kurt Höfler (nel 1983) e Peter J. Müller (sound engineer) (nel 1983)
produttore:
Peter J. Müller (sound engineer) (nel 1983), Schiffkowitz (nel 1983), Gert Steinbäcker (nel 1983) e Günter Timischl (nel 1983)
tecnico di missaggio:
Peter J. Müller (sound engineer) (dal 1985-05 al 1985-07)
basso :
Erich Reinberger (nel 1983)
pianoforte e sintetizzatore :
Kurt Höfler (nel 1983)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
SSM-Records (nel 1984)
registrata presso:
Sica Sound Studio in Oberschützen, Burgenland, Austria (nel 1983)
mixata presso:
Sound Mill Studio in Liesing, Wien (Vienna), Austria (dal 1985-05 al 1985-07)
video musicali:
Irgendwann bleib i dann dort di STS (Austrian pop-rock band)
registrazione di:
Irgendwann bleib i dann dort (nel 1983)
paroliere e compositore:
Gert Steinbäcker
S.T.S.43:20
24Es tuat so weh, wenn ma verliert
tecnico audio:
Peter Müller (sound engineer)
produttore:
Rainhard Fendrich e Christian Kolonovits
arrangiatore:
Christian Kolonovits
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Phonogram GesmbH., Wien (nel 1983)
registrata presso e mixata presso:
Sound Mill Studio in Liesing, Wien (Vienna), Austria
registrazione di:
Es tuat so weh, wenn ma verliert (nel 1983)
paroliere e compositore:
Rainhard Fendrich
Rainhard Fendrich33:44
25Laß mi amoi no d’Sunn aufgeh’ segn
registrazione di:
Lass mi amoi no d'Sunn aufgeh' segn (nel 1976)
paroliere e compositore:
Georg Danzer
editore:
Edition Giraffe
Georg Danzer53:31
26Die Omama
tecnico:
Gregor Hornacek (nel 1978)
produttore:
Robert Opratko (nel 1978)
tecnico di missaggio:
Wolfgang Engel (nel 1978)
arrangiatore:
Robert Opratko (nel 1978)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Polydor International GmbH (not for release label use!) (nel 1978)
registrata presso e mixata presso:
Austrophon Studios in Landstraße, Wien (Vienna), Austria (nel 1978)
registrazione di:
Die Omama (nel 1978)
paroliere e compositore:
Ludwig Hirsch
Ludwig Hirsch54:34
27Heut sauf i mi an
tecnico e editor:
Gregor Hornacek (nel 1980)
produttore:
Robert Opratko (nel 1980)
voce principale:
Rainhard Fendrich (nel 1980)
arrangiatore:
Robert Opratko (nel 1980)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Phonogram GesmbH., Wien (nel 1980)
registrata presso:
Austrophon Studios in Landstraße, Wien (Vienna), Austria (nel 1980)
registrazione di:
Heut sauf i mi an (nel 1980)
paroliere e compositore:
Rainhard Fendrich
editore:
Ed. Profil Promotion
Rainhard Fendrich43:07
28Kalt und kälter
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
Peter J. Müller (sound engineer) (dal 1985-05 al 1985-07)
produttore:
Peter J. Müller (sound engineer) (dal 1985-05 al 1985-07), Schiffkowitz (dal 1985-05 al 1985-07), Gert Steinbäcker (dal 1985-05 al 1985-07) e Günter Timischl (dal 1985-05 al 1985-07)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Amadeo Österreichische Schallplatten GmbH (nel 1985)
registrata presso e mixata presso:
Sound Mill Studio in Liesing, Wien (Vienna), Austria (dal 1985-05 al 1985-07)
registrazione di:
Kalt und kälter (dal 1985-05 al 1985-07)
paroliere e compositore:
Gert Steinbäcker
S.T.S.3:56
29Da Hofa
video musicali:
Da Hofa (Video (1972)) di Wolfgang Ambros
registrazione di:
Da Hofa (nel 1971)
paroliere:
Josef Prokopetz (nel 1971)
compositore:
Wolfgang Ambros (nel 1971)
Wolfgang Ambros53:02
30Mit'n Schmäh
registrazione di:
Mit'n Schmäh (nel 1979)
paroliere e compositore:
Peter Cornelius (Austrian singer)
Peter Cornelius3:56
31War das etwa Haschisch
registrazione di:
War das etwa Haschisch? (dal 1977-02-06 al 1977-02-18)
paroliere e compositore:
Georg Danzer
Georg Danzer44:53
32Überdosis G'fühl
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
Peter J. Müller (sound engineer) (dal 1984-03 al 1984-04)
produttore:
Peter J. Müller (sound engineer) (dal 1984-03 al 1984-04), Schiffkowitz (dal 1984-03 al 1984-04), Gert Steinbäcker (dal 1984-03 al 1984-04) e Günter Timischl (dal 1984-03 al 1984-04)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Amadeo Österreichische Schallplatten GmbH (nel 1984)
registrata presso e mixata presso:
Sound Mill Studio in Liesing, Wien (Vienna), Austria (dal 1984-03 al 1984-04)
video musicali:
Überdosis G'fühl di STS (Austrian pop-rock band)
registrazione di:
Überdosis G'fühl (dal 1984-03 al 1984-04)
paroliere:
Schiffkowitz
compositore:
Gert Steinbäcker
S.T.S.34:02
33Lass di falln
tecnico audio:
Peter J. Müller (sound engineer)
voce:
Rainhard Fendrich (dal 1981-08 al 1981-09)
arrangiatore:
Peter Ludwig
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Phonogram GesmbH., Wien (nel 1981)
registrata presso:
Sound Mill Studio in Liesing, Wien (Vienna), Austria (dal 1981-08 al 1981-09)
registrazione di:
Lass di falln (dal 1981-08 al 1981-09)
paroliere e compositore:
Rainhard Fendrich
Rainhard Fendrich33:51
34I wü di g'spürn
registrazione di:
I wü di g'spürn (nel 1982)
paroliere e compositore:
Stefanie Werger
Stefanie Werger3:18
35Der legendäre Wixerblues vom 7. Oktober 1976
tecnico di registrazione:
Brille (engineer) (nel 1977-11) e Will Roper (nel 1977-11)
produttore:
Gerhard Kämpfe
arrangiatore:
Georg Danzer
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Polydor (British label, see annotation) (nel 1978) e Universal Music Domestic Pop (Do not use as a release label!) (nel 2011)
registrata presso:
Hansa Studios in Berlin, Germania (nel 1977-11)
registrazione di:
Der legendäre Wixer-Blues vom 7. Oktober 1976 (nel 1977-11)
paroliere e compositore:
Georg Danzer
editore:
Edition Giraffe e Phoebus Germany Edition
Georg Danzer43:26
36Großvater
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
Peter J. Müller (sound engineer) (dal 1985-05 al 1985-07)
produttore:
Peter J. Müller (sound engineer) (dal 1985-05 al 1985-07), Schiffkowitz (dal 1985-05 al 1985-07), Gert Steinbäcker (dal 1985-05 al 1985-07) e Günter Timischl (dal 1985-05 al 1985-07)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Amadeo Österreichische Schallplatten GmbH (nel 1985)
registrata presso e mixata presso:
Sound Mill Studio in Liesing, Wien (Vienna), Austria (dal 1985-05 al 1985-07)
video musicali:
Großvater di STS (Austrian pop-rock band)
registrazione di:
Großvater (dal 1985-05 al 1985-07)
paroliere e compositore:
Gert Steinbäcker
S.T.S.44:43
37Haben Sie Wien schon bei Nacht geseh'n
tecnico audio:
Hartmut Pfannmüller (nel 1984)
produttore:
Rainhard Fendrich (nel 1984) e Christian Kolonovits (nel 1984)
voce principale:
Rainhard Fendrich (nel 1984)
arrangiatore:
Rainhard Fendrich (nel 1984) e Christian Kolonovits (nel 1984)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Polydor Gesellschaft m.b.H. (nel 1985)
registrata presso e mixata presso:
Powersound-Factory in Niederösterreich (Lower Austria), Austria (nel 1984)
registrazione di:
Haben Sie Wien schon bei Nacht geseh’n (nel 1984)
paroliere e compositore:
Rainhard Fendrich
editore:
Gedur Musikverlag
Rainhard Fendrich3:30
38Du bist wia de Wintasun
registrazione di:
Du bist wia de Wintasun (dal 1971 al 1972-01)
paroliere:
Josef Prokopetz
compositore:
Wolfgang Ambros
Wolfgang Ambros53:22
39Oben ohne
produttore:
Robert Ponger
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Phonogram GesmbH., Wien (nel 1982)
registrazione di:
Oben ohne (nel 1982)
paroliere e compositore:
Rainhard Fendrich
editore:
Abanda Musik
Rainhard Fendrich4:25
40Da kummt die Sunn
tecnico:
Andreas Beit (dal 1981-01 al 1981-03) e Fred Tezzele (dal 1981-01 al 1981-03)
produttore:
Harry Pierron (dal 1981-01 al 1981-03)
chitarra :
Schiffkowitz (dal 1981-01 al 1981-03) e Sepp Jandrisits (dal 1981-01 al 1981-03)
percussione :
Gerhard Wennemuth (dal 1981-01 al 1981-03)
pianoforte :
Harry Pierron (dal 1981-01 al 1981-03)
sintetizzatore :
Ewald Beit (dal 1981-01 al 1981-03)
registrata presso e mixata presso:
Magic Sound Studio in Graz, Steiermark (Styria), Austria (dal 1981-01 al 1981-03)
registrazione di:
Da kummt die Sunn (German translation) (dal 1981-01 al 1981-03)
paroliere e compositore:
George Harrison (The Beatles)
paroliere aggiunto:
Schiffkowitz
versione tradotta di:
Here Comes the Sun
S.T.S.22:54

Accreditamenti