青春歌年鑑 80年代 総集編 (12mm jewel case, clear tray)

~ Pubblicazione di Various Artists (visualizza tutte le versioni di questa pubblicazione: 1 disponibile)

Elenco tracce

1CD
2CD
#TitoloArtistaValutazioneDurata
1もしも明日が…
esecutore:
わらべ
arrangiatore:
佐藤準 (keyboardist/arranger)
registrazione di:
もしも明日が…。
paroliere:
荒木とよひさ (Toyohisa Araki)
compositore:
三木たかし
editore:
テレビ朝日ミュージック (TV ASAHI MUSIC CO., LTD.)
わらべ54:20
2パラダイス銀河
arrangiatore:
佐藤準 (keyboardist/arranger)
registrazione di:
パラダイス銀河
paroliere e compositore:
飛鳥涼 (formerly of CHAGE and ASKA)
editore:
ROCKDOM ARTISTS, ヤマハミュージックEH(CM) (Yamaha Music EH(CM)), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (fino al 2017-03-31) e ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (dal 2017-04-01 a oggi)
光GENJI4:47
3探偵物語
arrangiatore:
井上鑑 (Akira Inoue)
registrazione di:
探偵物語
paroliere:
松本隆 (Takashi Matsumoto)
compositore:
大滝詠一 (Eiichi Ohtaki)
editore:
角川メディアハウス (KADOKAWA Media House)
薬師丸ひろ子43:56
4DIAMONDS(ダイアモンド)
registrazione di:
DIAMONDS〈ダイアモンド〉
paroliere:
中山加奈子
compositore:
奥居香
editore:
シンコーミュージック・パブリッシャーズ (Shinko Music Publishing Co., Ltd.)
プリンセス・プリンセス4:59
5CAT’S EYE
arrangiatore:
大谷和夫 (Kazuo Ōtani)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
FOR LIFE MUSIC ENTERTAINMENT, INC. (holding company - do not use as release label) (nel 1983)
registrazione di:
CAT’S EYE (Cat’s Eye anime OP)
paroliere:
三浦徳子 (J‐pop lyricist)
compositore:
小田裕一郎 (Yuichiro Oda)
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music Corporation)
杏里3:19
6ジュリアに傷心
esecutore:
チェッカーズ (The Checkers, Japanese pop band)
arrangiatore:
芹澤廣明 (Hiroaki Serizawa)
registrazione di:
ジュリアに傷心
paroliere:
売野雅勇 (Masao Urino)
compositore:
芹澤廣明 (Hiroaki Serizawa)
editore:
ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (fino al 2017-03-31) e ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (dal 2017-04-01 a oggi)
チェッカーズ53:59
7SWEET MEMORIES
arrangiatore:
大村雅朗 (Masaaki Omura)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Sony Music Records (Japanese label - no imprint) (nel 1983)
registrazione di:
SWEET MEMORIES
paroliere:
松本隆 (Takashi Matsumoto)
compositore:
大村雅朗 (Masaaki Omura)
editore:
サンミュージック出版 (Sun Music Publishing)
松田聖子34:35
8ワインレッドの心
esecutore:
安全地帯 (Anzen Chitai)
arrangiatore:
安全地帯 (Anzen Chitai) e 星勝
registrazione di:
ワインレッドの心
paroliere:
井上陽水 (Yōsui Inoue)
compositore:
玉置浩二
editore:
Universal Music Publishing Group Japan (work publisher – do NOT use as a release label)
安全地帯54:12
9セカンド・ラブ
produttore:
野原三紗子 e 小田洋雄
assistente tecnico di missaggio:
草柳俊一
tecnico di missaggio:
菊地功
voce principale:
中森明菜 (Akina Nakamori)
arrangiatore:
萩田光雄 (Mitsuo Hagita)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Warner–Pioneer Corporation (Japanese holding company, 1972–1991) (nel 1983)
video musicali:
セカンド・ラブ (part of long‐form music video) di 中森明菜 (Akina Nakamori)
registrazione di:
セカンド・ラブ
paroliere:
来生えつこ (Etsuko Kisugi)
compositore:
来生たかお (Takao Kisugi)
editore:
テン・イヤーズ (Ten Years, Ltd.), フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (fino al 2014-12-31) e フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (dal 2015-01-01 a oggi)
中森明菜54:24
10愛が止まらない
arrangiatore:
船山基紀
registrazione cover di:
Turn It Into Love (nel 1988)
paroliere:
Stock Aitken Waterman
autore:
Matt Aitken, Mike Stock (of Stock Aitken Waterman) e Pete Waterman
editore:
Sony/ATV Songs LLC, Universal Music Careers, Universal–Songs of PolyGram International, Inc. e Mushroom Music Pty. Ltd. (dal 1988 a oggi)
registrazione di:
愛が止まらない 〜Turn It Into Love〜
autore:
Matt Aitken, Mike Stock (of Stock Aitken Waterman) e Pete Waterman
traduttore:
及川眠子 (Neko Oikawa)
editore:
All Boys Music Ltd., Mike Stock Publishing Limited, Sid’s Songs Limited, Sony Music Publishing (Japan) Inc. (song publisher, never a release label), Universal Music Publishing Group Japan (work publisher – do NOT use as a release label), シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.) e ソニー・ミュージックパブリッシング A事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., A Division)
versione tradotta di:
Turn It Into Love
Wink3:32
11DAYBREAK
registrazione di:
DAYBREAK
paroliere:
大津あきら (Akira Ohtsu)
compositore:
Mark Davis (Koji Makaino)
editore:
ジャニーズ出版 (Johnny's Publishing) e ブライト・ノート・ミュージック (Bright Note Music)
男闘呼組23:52
12恋一夜
produttore:
渡辺有三
voce principale:
工藤静香 (Shizuka Kudo)
arrangiatore:
後藤次利
diritti fonografici (℗) detenuti da:
株式会社ポニーキャニオン (Pony Canyon Inc., corporate owner of the Pony Canyon imprint - do NOT file releases here!) (nel 1988)
registrazione di:
恋一夜
paroliere:
松井五郎 (Gorō Matsui)
compositore:
後藤次利
editore:
フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (fino al 2014-12-31) e フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (dal 2015-01-01 a oggi)
工藤静香44:31
13時をかける少女
voce:
原田知世 (Tomoyo Harada)
arrangiatore:
松任谷正隆 (Masataka Matsutoya)
registrazione di:
時をかける少女
paroliere e compositore:
松任谷由実 (Yumi Matsutoya)
editore:
角川メディアハウス (KADOKAWA Media House)
原田知世3:50
14恋におちて –Fall in love–
arrangiatore:
萩田光雄 (Mitsuo Hagita)
registrazione di:
恋におちて〜Fall In Love〜
paroliere:
湯川れい子 (Reiko Yukawa)
compositore:
小林明子
editore:
Warner Chappell Music France e 日音 (NICHION INC.)
小林明子35:01
15初恋
arrangiatore:
水谷竜緒
arrangiatore voce di accompagnamento [コーラス・アレンジ] e arrangiatore voce di accompagnamento [コーラスアレンジ]:
町支寛二
registrazione di:
初恋 (First Love)
paroliere e compositore:
村下孝蔵 (Kozo Murashita)
editore:
Sony Music Artists Inc.
村下孝蔵4.653:43
16CHA‐CHA‐CHA
tecnico:
柳原康
assistente produttore:
Toshiro Abe (singer‐songwriter)
produttore:
小栗俊雄 e 若松宗雄
voce parlata:
つのだ☆ひろ
arrangiatore:
戸塚修
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS/Sony Inc. (company, primarily a manufacturer/distributor; do not use as an imprint) (nel 1986) e CBS/Sony Inc. (subsidiary of CBS/Sony Group Inc., 1983–1988) (nel 1986)
registrazione di:
CHA‐CHA‐CHA (Yūji Konno translation)
paroliere:
Graziella Boido
compositore:
Fabrizio Baldoni, Beniamino Reitano, Francesco Reitano e Bruno Rosellini
traduttore:
今野雄二
editore:
日音 (NICHION INC.)
versione tradotta di:
Cha‐cha‐cha
石井明美3:39
17雨音はショパンの調べ
arrangiatore:
新川博 (Hiroshi Shinkawa)
registrazione di:
雨音はショパンの調べ
paroliere:
Gazebo (80s Italian synth‐pop artist Paul Mazzolini “I Like Chopin”)
compositore:
Pierluigi Giombini (arranger ,composer and producer)
traduttore:
松任谷由実 (Yumi Matsutoya)
editore:
Abramo Allione Ed Mus SRL, Edizioni Curci S.r.l. e Televis Edizioni Musicali S.R.L. (publisher)
sub-editore:
Universal Music Publishing Group Japan (work publisher – do NOT use as a release label), シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.), ソニー・ミュージックパブリッシング A事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., A Division), フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.), ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division) e 渡辺音楽出版 (Watanabe Music Publishing Co., Ltd., Japanese publisher, 1962–present)
versione tradotta di:
I Like Chopin
小林麻美4:29
18星空のディスタンス
arrangiatore:
ALFEE
registrazione di:
星空のディスタンス
paroliere e compositore:
高見沢俊彦 (Toshihiko Takamizawa)
paroliere aggiunto:
高橋研 (Ken Takahashi, Japanese singer‐songwriter)
editore:
日音 (NICHION INC.)
ALFEE4:13
19Romanticが止まらない
esecutore:
C‐C‐B
arrangiatore:
C‐C‐B e 船山基紀
registrazione di:
Romanticが止まらない
paroliere:
松本隆 (Takashi Matsumoto)
compositore:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
editore:
日音 (NICHION INC.)
C‐C‐B3:11

Accreditamenti

Gruppo di pubblicazioni

parte di:青春歌年鑑 (ordine: 56)