SINGLE’S HISTORY

~ Uitgave van 杉山清貴 & オメガトライブ (Bekijk alle versies van deze uitgave, 6 beschikbaar)

Nummerlijst

112″-vinyl
#TitelWaarderingDuur
A1君のハートはマリンブルー
opnametechnicus:
清水邦彦 en 若尾潤
assisterend technicus:
松岡義昭 (engineer)
producent:
藤田浩一
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1984-03)
opgenomen bij:
JVC青山 (Victor Aoyama Studio) in Jingūmae, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan en 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
videoclips:
KIMI NO HEART WA MARINE BLUE (part of long‐form music video) van 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) & オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
is een opname van:
君のハートはマリンブルー
tekstschrijver:
康珍化 (Chinfa Kan)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
日音 (NICHION INC.)
4:55
A2ROLLING MEMORIES
opnametechnicus en mixer:
清水邦彦
producent:
藤田浩一
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) en 高島信二
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
志熊研三
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1985-05)
is een opname van:
ROLLING MEMORIES
tekstschrijver:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
componist:
西原俊次
uitgever:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music Corporation)
4:02
A3ふたりの夏物語
aanvullend opnametechnicus:
藤田浩, 平瀬公一 (engineer), 関根辰夫 en 若尾潤
opnametechnicus en mixer:
清水邦彦
assisterend technicus:
藤森淳一, 松岡義昭 (engineer), 三浦瑞生 en 吉井聡 (engineer)
producent:
藤田浩一
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) en 高島信二
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
uitvoerend artiest:
オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1985-03)
opgenomen bij:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1985-02-06 tot 1985-05-20), 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1985-02-06 tot 1985-05-20) en 音響ハウス (Onkio Haus) in Ginza, Chūō (Chūō-ku), Tokyo, Japan (van 1985-02-06 tot 1985-05-20)
gemixt bij:
日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
is een opname van:
ふたりの夏物語
tekstschrijver:
康珍化 (Chinfa Kan)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music Corporation)
3:58
A4JOANNA
opnametechnicus en mixer:
清水邦彦
producent:
藤田浩一
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) en 高島信二
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1984-10)
is een opname van:
ジョアンナ
tekstschrijver:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music Corporation)
4:43
A5サイレンスがいっぱい
opnametechnicus en mixer:
清水邦彦
producent:
藤田浩一
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) en 高島信二
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1985-05)
is een opname van:
サイレンスがいっぱい
tekstschrijver:
康珍化 (Chinfa Kan)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music Corporation)
4:45
B1アスファルト・レディ
opnametechnicus en mixer:
清水邦彦
producent:
藤田浩一
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) en 高島信二
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1983-10)
edit van:
ASPHALT LADY van 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) & オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
is een opname van:
ASPHALT LADY
tekstschrijver:
康珍化 (Chinfa Kan)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
日音 (NICHION INC.)
4:00
B2愛を巻き戻して
opnametechnicus en mixer:
清水邦彦
producent:
藤田浩一
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) en 高島信二
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
志熊研三
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1984-01)
is een opname van:
愛を巻き戻して
tekstschrijver:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
componist:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
uitgever:
日音 (NICHION INC.)
4:10
B3サマー・サスピション
opnametechnicus:
益本憲之 (engineer), 関根辰夫 en 内沼映二
producent:
藤田浩一
assisterende mixer:
松岡義昭 (engineer)
mixer:
清水邦彦
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1983-04)
gemixt bij:
日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
is een opname van:
サマー・サスピション
tekstschrijver:
康珍化 (Chinfa Kan)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
日音 (NICHION INC.)
44:34
B4FAREWELL CALL
opnametechnicus en mixer:
清水邦彦
producent:
藤田浩一
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) en 高島信二
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
志熊研三
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1985-03)
is een opname van:
FAREWELL CALL
tekstschrijver:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
componist:
高島信二
uitgever:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music Corporation)
4:47
B5RIVERSIDE HOTEL
aanvullend opnametechnicus:
藤田浩, 関根辰夫 en 若尾潤
assisterend technicus:
三浦瑞生
producent:
藤田浩一
mixer:
清水邦彦
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1984-10)
opgenomen bij:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1984-08-10 tot 1984-11-02), Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda (Chiyoda-ku), Tokyo, Japan (van 1984-08-10 tot 1984-11-02) en 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1984-08-10 tot 1984-11-02)
gemixt bij:
日音Cスタジオ in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
is een opname van:
リバーサイドホテル
tekstschrijver:
康珍化 (Chinfa Kan)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music Corporation)
4:41

Relaties

Uitgavegroep

geassocieerde singles/EP’s:サイレンスがいっぱい
Discogs:https://www.discogs.com/master/1019535 [info]
Wikidata:Q11243410 [info]