Tipitipitipso: Die großen Schlager der 50er-Jahre

~ Uitgave van Various Artists (Bekijk alle versies van deze uitgave, 1 beschikbaar)

Nummerlijst

| |
1cd
#TitelArtiestWaarderingDuur
1Tipitipitipso
vocalen:
Caterina Valente (French-born Italian multilingual singer, guitarist, dancer, and actress)
is een opname van:
Tipitipitipso (in 1957)
tekstschrijver:
Kurt Feltz
componist:
Heinz Gietz
Caterina Valente2:36
2Sugar Baby
vocalen:
Peter Kraus (German singer/actor)
orkest:
Orchester Werner Scharfenberger
is een opname van:
Sugar Baby (in 1958)
tekstschrijver:
Fini Busch (lyricist) en Aldo von Pinelli (songwriter, screenwriter and film producer)
componist:
Werner Scharfenberger
Peter Kraus2:32
3Kriminal-Tango
fonografisch auteursrecht (℗):
Universal Music Domestic Division (do not use as a release label! sub-division of Universal Music GmbH) (in 1961)
is een opname van:
Kriminal-Tango (in 1959)
tekstschrijver:
Aldo Locatelli (Italian songwriter)
componist:
Piero Trombetta
vertaler:
Kurt Feltz
vertaalde versie van:
Kriminal Tango
Hazy Osterwald Sextett3:37
4Ich zähle täglich meine Sorgen
lead-vocalen:
Peter Alexander (Austrian singer, actor, entertainer and showmaster) (in 1959)
orkest:
Orchester Erich Werner (in 1959)
is een opname van:
Ich zähle täglich meine Sorgen (in 1959)
tekstschrijver en componist:
Harlan Howard
vertaler:
Jean Nicolas (songwriter aka Camillo Felgen)
vertaalde versie van:
Heartaches by the Number
Peter Alexander2:37
5Holdrio - liebes Echo
Friedel Hensch & Die Cyprys2:52
6Wumba-Tumba Schokoladeneisverkäufer
is een opname van:
Wumba-Tumba-Schokoladeneisverkäufer
tekstschrijver:
Kurt Feltz
componist:
Sheb Wooley
vertaalde versie van:
The Purple People Eater
Bill Ramsey2:29
7Smoky
Die Sieben Raben2:58
8Tiritomba
is een opname van:
Tiritomba (Margot Eskens version)
tekstschrijver en componist:
[traditional] ([traditioneel], special purpose artist)
verzorgde het arrangement:
Werner Twardy
vertaler:
Jürgen Bernsdorf
vertaalde versie van:
Tiritomba
Margot Eskens2:52
9Morgen
is een opname van:
Morgen (in 1959)
tekstschrijver en componist:
Peter Moesser
Ivo Robić2:37
10Der alte Seemann kann nachts nicht schlafen
Liselotte Malkowsky3:28
11Blaue Nacht am Hafen
Lale Andersen3:45
12Honey Moon
Peter Kraus mit Alice & Ellen Kessler2:32
13Hab'n se nich 'ne Braut für mich
Bully Buhlan3:25
14Der weiße Mond von Maratonga
is een opname van:
Der weiße Mond von Maratonga
tekstschrijver:
Fini Busch (lyricist)
componist:
Werner Scharfenberger
Lolita2:32
15Eventuell
vocalen:
Peter Alexander (Austrian singer, actor, entertainer and showmaster) (in 1955) en Caterina Valente (French-born Italian multilingual singer, guitarist, dancer, and actress) (in 1955)
orkest:
Kurt Edelhagen mit seinem Orchester (in 1955)
fonografisch auteursrecht (℗):
[unknown] (special purpose label - DO NOT USE!) (in 1955)
is een opname van:
Eventuell (aus dem CCC Gloria-Film „Liebe, Tanz und tausend Schlager”) (in 1955)
tekstschrijver:
Kurt Feltz
componist:
Heinz Gietz
uitgever:
Ed. Rialto Hans Gerig KG
Caterina Valente & Peter Alexander32:32
16Nur du, du, du allein
Melitta Berg2:29
17Das alte Haus von Rocky Docky
is een opname van:
Das alte Haus von Rocky-Docky
tekstschrijver en componist:
Stuart Hamblen
vertaler:
Kurt Feltz
vertaalde versie van:
This Ole House
Bruce Low3:05
18Hula Hoop
Danny Mann2:40
19Die Gitarre und das Meer
vocalen:
Freddy Quinn (Austrian singer and actor) (in 1959)
orkest:
Bert Kaempfert und seine Solisten (in 1959)
is een opname van:
Die Gitarre und das Meer (in 1959)
tekstschrijver:
Aldo von Pinelli (songwriter, screenwriter and film producer)
componist:
Lotar Olias (composer and lyricist)
Freddy Quinn2:31
20Auf Wiederseh'n
is een opname van:
Auf Wiederseh’n
tekstschrijver en componist:
Eberhard Storch (songwriter and lyricist)
Rudi Schuricke2:43
2cd
#TitelArtiestWaarderingDuur
1Diana
is een opname van:
Diana (German version)
tekstschrijver:
Peter Ström (German music producer, composer & songwriter)
vertaalde versie van:
Diana
Conny Froboess2:13
2Cindy Oh Cindy
Wolfgang Sauer22:56
3Fräulein
Chris Howland2:29
4Sag warum
is een opname van:
Sag warum (in 1961)
tekstschrijver:
Jean Nicolas (songwriter aka Camillo Felgen)
componist:
Phil Spector
Camillo Felgen2:23
5Marina
is een opname van:
Marina (German lyrics by Weingarten) (in 1959-11)
tekstschrijver en componist:
Rocco Granata (Italian-born singer, songwriter, accordionist)
vertaler:
Axel Weingarten (songwriter, aka Hans Bertram)
uitgever:
Schneider Verlag (publisher) (in 1987) en West-Ton (publisher) (in 1987)
vertaalde versie van:
Marina (original italian lyrics)
Will Brandes2:49
6Der lachende Vagabund
is een opname van:
Der lachende Vagabund (in 1957)
tekstschrijver en componist:
Jim Lowe (US-American singer-songwriter and disc jockey)
vertaler:
Peter Mössner
vertaalde versie van:
Gambler’s Guitar
Fred Bertelmann2:48
7Die Farbe der Liebe
Paul Kuhn2:25
8Charly Brown
Hans Blum2:29
9Anneliese
Hans-Arno Simon2:56
10Bella Bimba
Bibi Johns3:08
11Buona Sera
Ralf Bendix3:00
12Das hab' ich in Paris gelernt
is een opname van:
Das hab’ ich in Paris gelernt
tekstschrijver en componist:
Horst Heinz Henning (German producer, composer and lyricist of Schlager music)
Chris Howland12:24
13Sag, warum willst du von mir gehen
Bruce Low3:41
14Der Mann am Klavier
is een opname van:
Der Mann am Klavier
tekstschrijver en componist:
Horst Heinz Henning (German producer, composer and lyricist of Schlager music)
Paul Kuhn2:23
15Schenk deiner Frau doch hin und wieder RosenEddie Constantine3:16
16La-Le-Lu
is een opname van:
La-Le-Lu
tekstschrijver en componist:
Heino Gaze
Lonny Kellner & René Carol3:05
17Wenn die Glocken hell erklingen
Gerhard Wendland3:11
18Pack die Badehose ein
opgenomen in:
Berlin, Duitsland (op 1951-06-26)
koor:
Schöneberger Sängerknaben (op 1951-06-26)
lead-vocalen:
Die kleine Cornelia (Cornelia Froboess, German singer and actress) (op 1951-06-26)
orkest:
Heinrich Riethmüller mit seinen Solisten (op 1951-06-26)
was dirigent:
Heinrich Riethmüller (op 1951-06-26)
is een opname van:
Pack die Badehose ein (op 1951-06-26)
tekstschrijver:
Hans Bradtke (in 1951)
componist:
Gerhard Froboess (in 1951)
uitgever:
Musikverlag Melodie (Froboess & Budde KG) (in 1951)
Conny Froboess3:16
19Ich hab' noch einen Koffer in Berlin
Die 3 Travellers3:27
20Sie hieß Mary Ann
Ralf Bendix2:08
3cd
#TitelArtiestWaarderingDuur
1Am Tag als der Regen kam
vocalen:
Dalida (Egyptian-Italian singer and actress) (in 1959)
orkest:
Orchester Raymond LeFevre (Raymond Lefevre and His Orchestra, smaller formation than the "grand orchestre")
is een opname van:
Am Tag, als der Regen kam (in 1959)
tekstschrijver:
Pierre Delanoë
componist:
Gilbert Bécaud
vertaler:
Ernst Bader (actor, songwriter and composer)
vertaalde versie van:
Le Jour où la pluie viendra
Dalida2:55
2Junge Leute brauchen Liebe
is een opname van:
Junge Leute brauchen Liebe
tekstschrijver:
Richard Adler (musical composer/lyricist)
componist:
Robert Allen (US songwriter/arranger/pianist)
vertaler:
Carl Niessen (lyricist)
uitgever:
Bluewater Music Germany, Charlie Deitcher Productions, Inc., Lakshmi Puja Music Ltd. en Shapiro Bernstein & Co. Ltd.
vertaalde versie van:
Everybody Loves a Lover
Nana Gualdi2:43
3Das machen nur die Beine von Dolores
Gerhard Wendland2:27
4Du bist die Liebe
Sonja Ziemann & Rudolf Prack2:55
5Ich möcht' auf deiner Hochzeit tanzen
Bully Buhlan2:30
6Ich zähl' mir's an den Knöpfen ab
Rita Paul3:07
7Komm ein bisschen mit nach Italien
vocalen:
Peter Alexander (Austrian singer, actor, entertainer and showmaster) (in 1955), Silvio Francesco (Italian entertainer, singer and actor) (in 1955) en Caterina Valente (French-born Italian multilingual singer, guitarist, dancer, and actress) (in 1955)
orkest:
Adalbert Luczkowski mit seinem Orchester (in 1955)
is een opname van:
Komm ein bisschen mit nach Italien (in 1955)
tekstschrijver:
Kurt Feltz
componist:
Heinz Gietz
Peter Alexander, Silvio Francesco & Caterina Valente2:37
8Freu' dich auf Sonntag
Illo Schieder2:44
9Ich weiß, was dir fehltPeter Alexander2:47
10Steig in das Traumboot der Liebe
vocalen:
Silvio Francesco (Italian entertainer, singer and actor) en Caterina Valente (French-born Italian multilingual singer, guitarist, dancer, and actress)
is een opname van:
Steig in das Traumboot der Liebe
tekstschrijver:
Kurt Feltz
componist:
Heinz Gietz
Caterina Valente & Silvio Francesco3:17
11Freunde fürs Leben
Lou van Burg2:42
12Komm Mr. Talliman
Leo Leandros3:06
13Chico Chico Charlie
Heidi Brühl2:42
14Rote Rosen, rote Lippen, roter Wein
achtergrondvocalen:
Barbara Kist (op 1952-06-08) en Rosemarie Bergson (op 1952-06-08)
solovocalen:
René Carol (German Schlager singer of the 1950s and 1960s) (op 1952-06-08)
orkest:
Adalbert Luczkowski mit dem Tanzorchester des NWDR Köln (op 1952-06-08)
concertmeester:
Adalbert Luczkowski (op 1952-06-08)
opgenomen bij:
Messestudio Köln in Köln (Cologne), Nordrhein-Westfalen (North Rhine-Westphalia), Duitsland (op 1952-06-08)
is een opname van:
Rote Rosen, rote Lippen, roter Wein (op 1952-06-08)
tekstschrijver:
André Hoff
componist:
Michael Harden
René Carol3:05
15Honey Baby (Du passt so gut zu mir)
Peter Kraus2:32
16Ganz Paris träumt von der Liebe
vocalen:
Caterina Valente (French-born Italian multilingual singer, guitarist, dancer, and actress)
orkest:
Orchester Mike Firestone (in 1954)
fonografisch auteursrecht (℗):
[unknown] (special purpose label - DO NOT USE!) (in 1955)
is een opname van:
Ganz Paris träumt von der Liebe (in 1954)
tekstschrijver en componist:
Cole Porter (composer)
verzorgde het arrangement:
Heinz Gietz
vertaler:
Kurt Feltz
uitgever:
Chappell & Co. GmbH & Co. KG
vertaalde versie van:
I Love Paris (Can-Can [Pistache, Company])
Caterina Valente2:51
17Mit 17 fängt das Leben erst an
orkest:
Bert Kaempfert u. s. Orchester
is een opname van:
Mit 17 fängt das Leben erst an (in 1960)
tekstschrijver en componist:
Doc Pomus en Mort Shuman (US singer, pianist & songwriter)
vertaler:
Kurt Schwabach (songwriter, lyricist, singer)
vertaalde versie van:
Save the Last Dance for Me
Ivo Robić12:55
18Calypso Italiano
Margot Eskens & Silvio Francesco2:34
19Peter, komm heut' Abend zum Hafen
Inge Brück2:52
20Hula Rock
vocalen:
Ted Herold (German schlager singer and actor)
orkest:
Orchester Johannes Fehring
is een opname van:
Hula Rock (Roll, Rock'n Roll That Hula Hoop)
schrijver:
Ted Le Garde, Tom Le Garde en Margaret Valley (1950s songwriter)
vertaler:
Fini Busch (lyricist)
uitgever:
Schneider Musikverlag (publisher) en True Blue Music Publ. Co.
vertaalde versie van:
Roll Rock'n Roll That Hula Hoop
Ted Herold1:50
4cd
#TitelArtiestWaarderingDuur
1Kleines Schiff
Roberto Blanco2:29
2Denk' an Mutti, lieber Papi, wenn Du Auto fährst
Die kleine Brigitte2:38
3Melodie d'Amour
Angèle Durand3:03
4Sexy Hexy
Danny Mann2:04
5Der Dumme im Leben ist immer der Mann
Chris Howland & Fred Bertelmann2:22
61:0 für die Liebe
Nadja Tiller2:34
7Die gleichen Sterne
Melina Mercouri3:03
8Little Teenager Song
Rosemarie Fendel2:28
9Spiel mir eine alte Melodie
Rita Paul2:35
10Schau mich bitte nicht so an
is een opname van:
Schau mich bitte nicht so an (German translated version of "La Vie en rose" by RM Siegel / H. Doll)
tekstschrijver:
Hans Doll en Ralph Maria Siegel (German composer, father of Ralph Siegel)
componist:
Louiguy (French composer Louis Guglielmi) en Édith Piaf
vertaalde versie van:
La Vie en rose (French original)
Detlev Lais2:53
11Ein Mann muss nicht immer schön sein
Alice Babs3:12
12Susie Darlin'
Tommy Kent2:35
13Heut' gefall' ich mir
Hildegard Knef3:21
14Wenn
James Brothers2:22
15Wenn das Wasser im Rhein gold'ner Wein wär'
Willy Schneider2:48
16Lieber Papi, mach' mal Sonntag
Die kleine Brigitte3:01
17Egon
Friedel Hensch & Die Cyprys3:16
18Bobby Schick hat 'nen Tick
Heinz Erhardt2:58
19Ich habe sieben Bräute
Willy Hagara2:29
20So ein Tag, so wunderschön wie heute
Lonny Kellner3:22