一個人 (SACD + 24K Gold CD)

~ Veröffentlichung von 林子祥 (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, 7 vorhanden)

Titelliste

| |
1Hybrid SACD (SACD-Schicht, 2-Kanal)
Nr.TitelBewertungLänge
1一個人
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
Joey Villanueva (Hong Kong pop composer, arranger and guitarist)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
recording of:
一個人
Verfasser(in):
Noel Paul Stookey, Mary Travers (American folk singer-songwriter) und Peter Yarrow
Übersetzer:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
übersetzte Version von:
Mon vrai destin
?:??
2在水中央
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980) und Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 2001)
recording of:
在水中央
Texter:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist) (am 1980-09-03)
Komponist(in):
林子祥 (George Lam)
publisher:
EMI Music Publishing Hong Kong (division of EMI Music Publishing Group Hong Kong Ltd. that existed as early as 2000), イーエムアイ音楽出版 ソニー事業部 (EMI Music Publishing Japan Ltd., Sony Division) (bis 2021-06-30) und ソニー・ミュージックパブリッシング EMI外国事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., EMI Overseas Division, sub‐publisher for non‐Japanese works) (vom 2021-07-01 bis heute)
Teil von:
第三屆十大中文金曲 (Nummer: 5)
?:??
3老人河
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
?:??
4未算係錯
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
Joey Villanueva (Hong Kong pop composer, arranger and guitarist)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
?:??
5畫家
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
recording of:
畫家
Verfasser(in):
Paul Anka (Canadian singer, songwriter and actor)
Übersetzer:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
übersetzte Version von:
The Painter
?:??
6她的歌聲
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
recording of:
她的歌聲
Texter:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
林子祥 (George Lam)
?:??
7妳在何方
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
recording of:
妳在何方
Texter:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
Albert Hammond und Janis Ian
übersetzte Version von:
The Other Side of the Sun
?:??
8不要離去
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
?:??
9執到寶
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
recording of:
執到寶
Texter:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
林子祥 (George Lam)
publisher:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited), イーエムアイ音楽出版 ソニー事業部 (EMI Music Publishing Japan Ltd., Sony Division) (bis 2021-06-30) und ソニー・ミュージックパブリッシング EMI外国事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., EMI Overseas Division, sub‐publisher for non‐Japanese works) (vom 2021-07-01 bis heute)
?:??
10美好的一刻
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
?:??
11轉、轉、轉
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
?:??
12人生之歌
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
?:??
2Hybrid SACD (CD-Schicht)
Nr.TitelBewertungLänge
1一個人
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
Joey Villanueva (Hong Kong pop composer, arranger and guitarist)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
recording of:
一個人
Verfasser(in):
Noel Paul Stookey, Mary Travers (American folk singer-songwriter) und Peter Yarrow
Übersetzer:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
übersetzte Version von:
Mon vrai destin
?:??
2在水中央
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980) und Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 2001)
recording of:
在水中央
Texter:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist) (am 1980-09-03)
Komponist(in):
林子祥 (George Lam)
publisher:
EMI Music Publishing Hong Kong (division of EMI Music Publishing Group Hong Kong Ltd. that existed as early as 2000), イーエムアイ音楽出版 ソニー事業部 (EMI Music Publishing Japan Ltd., Sony Division) (bis 2021-06-30) und ソニー・ミュージックパブリッシング EMI外国事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., EMI Overseas Division, sub‐publisher for non‐Japanese works) (vom 2021-07-01 bis heute)
Teil von:
第三屆十大中文金曲 (Nummer: 5)
?:??
3老人河
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
?:??
4未算係錯
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
Joey Villanueva (Hong Kong pop composer, arranger and guitarist)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
?:??
5畫家
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
recording of:
畫家
Verfasser(in):
Paul Anka (Canadian singer, songwriter and actor)
Übersetzer:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
übersetzte Version von:
The Painter
?:??
6她的歌聲
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
recording of:
她的歌聲
Texter:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
林子祥 (George Lam)
?:??
7妳在何方
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
recording of:
妳在何方
Texter:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
Albert Hammond und Janis Ian
übersetzte Version von:
The Other Side of the Sun
?:??
8不要離去
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
?:??
9執到寶
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
recording of:
執到寶
Texter:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
林子祥 (George Lam)
publisher:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited), イーエムアイ音楽出版 ソニー事業部 (EMI Music Publishing Japan Ltd., Sony Division) (bis 2021-06-30) und ソニー・ミュージックパブリッシング EMI外国事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., EMI Overseas Division, sub‐publisher for non‐Japanese works) (vom 2021-07-01 bis heute)
?:??
10美好的一刻
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
?:??
11轉、轉、轉
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
?:??
12人生之歌
recording engineer:
陳傳謙, 韋翰文 (Tommy Wai) und 王紀華
Produzent(in):
林子祥 (George Lam) und 甄思蓁
Mix:
陳傳謙
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
?:??

Nennungen

Veröffentlichung

hergestellt in:Japan
gedruckt in:Hongkong, China
vertrieben von und vermarkted von:Universal Music Group (has logo with just “Universal Music Group”)
urheberrechtlich geschützt (©) von:Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (in 2017)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1980)
bestellen:http://ushop.umwebzine.com/5793135.html [Info]

Veröffentlichungsgruppe

Allmusic:https://www.allmusic.com/album/mw0001253554 [Info]