Final Encounter

~ Veröffentlichung von 張國榮 (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, 11 vorhanden)

Anmerkung

White plastic cassette.

Anmerkung zuletzt geändert am 2020-12-26 15:41 UTC.

Titelliste

Kassette 1
Nr.TitelBewertungLänge
A1風再起時
recording engineer:
Adrian Chan (Cantopop composer and arranger) und Philip Kwok (engineer from Hong Kong)
zusätzlich recording engineer:
Johnny Cheung
leitende(r) Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
Produzent(in):
Alvin Leong (Hong Kong producer)
Mix:
Johnny Cheung
Bassgitarre [bass]:
Lam Chi Wan (Lam Chi Wang, Hong Kong bassist)
Gitarre:
Joey V (Filipino guitarist)
Keyboard:
Alex Cruz (Alexander de la Cruz)
Schlagzeug [drums]:
Chan Wai Keung (drummer & percussionist)
Hintergrundgesang [chorus]:
Cheung Wai Man (Donald Cheung), Cho Kit Mun (Jackie Cho, Hong Kong background vocalist), Chow Siu Kwan, Li Siu Mui (Hong Kong background vocalist) und Tam Sik Hay (Hong Kong background vocalist)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arranger:
Michael Lai
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (von 1989 bis 2005)
aufgenommen bei:
Studio S & R in Hongkong, China
zusätzlich aufgenommen bei:
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) in Jordan, Hongkong, China
mixed at:
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) in Jordan, Hongkong, China
recording of:
風再起時
Texter:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
Komponist(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
publisher:
CN Music Ltd.
?:??
A2Miss You Much
recording engineer:
Adrian Chan (Cantopop composer and arranger)
zusätzlich recording engineer:
Johnny Cheung
membranophone-Programmierung:
Peter Lam (Hong Kong keyboard player)
leitende(r) Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
Produzent(in):
Alvin Leong (Hong Kong producer)
Mix:
Johnny Cheung
Synthesizer:
Peter Lam (Hong Kong keyboard player)
Hintergrundgesang [chorus]:
周小君 (Chow Siu Kwan), 雷有曜 (Albert Lui), May (Backing vocals of Leslie Cheung album), Ram und Rita
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
Sprecher:
柏安妮 (Ann Bridgewater)
arranger:
林鑛培 (Hong Kong keyboard player)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (von 1989 bis 1990)
aufgenommen bei:
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) in Jordan, Hongkong, China und Studio S & R in Hongkong, China
mixed at:
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) in Jordan, Hongkong, China
recording of:
Miss You Much
Komponist(in):
James Harris III (James Harris of Jam & Lewis) und Terry Lewis (US hip-hop/soul songwriter, producer & label owner)
Übersetzer:
林振強 (Richard Lam)
publisher:
Flyte Tyme Tunes
sub-publisher:
EMI Music Publishing (S.E. Asia) Ltd. (EMI Music Publishing (S.E. Asia) Limited)
übersetzte Version von:
Miss You Much
?:??
A3Forever愛妳
recording engineer:
Keung (Recording engineer at CBS Studio, Hong Kong)
membranophone-Programmierung:
Andrew Tuason
leitende(r) Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
Produzent(in):
Alvin Leong (Hong Kong producer)
Mix:
Johnny Cheung
Gitarre:
So Tak Wah (Firmin So)
Keyboard und Synthesizer:
Andrew Tuason
Hintergrundgesang [chorus]:
Chan Mee Fung (May Chan, Hong Kong), Cheung Wai Man (Donald Cheung), Cho Kit Mun (Jackie Cho, Hong Kong background vocalist), Li Siu Mui (Hong Kong background vocalist) und Tam Sik Hay (Hong Kong background vocalist)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arranger:
Andrew Tuason
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1989)
aufgenommen bei und mixed at:
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) in Jordan, Hongkong, China
recording of:
Forever愛妳
Texter:
林振強 (Richard Lam)
Komponist(in):
Bruce Springsteen
publisher:
BMG Pacific Music Publishing Ltd.
übersetzte Version von:
Fire
?:??
A4我眼中的她
recording engineer:
Keung (Recording engineer at CBS Studio, Hong Kong)
leitende(r) Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
Produzent(in):
Alvin Leong (Hong Kong producer)
Mix:
Johnny Cheung
Bassgitarre [bass]:
Rudy Balbuena (Hong Kong bassist)
Gitarre:
So Tak Wah (Firmin So)
Keyboard und Synthesizer:
Andrew Tuason
Schlagzeug [drums]:
Chan Wai Keung (drummer & percussionist)
Hintergrundgesang [chorus]:
Chan Mee Fung (May Chan, Hong Kong) und Cho Kit Mun (Jackie Cho, Hong Kong background vocalist)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arranger:
Andrew Tuason
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1989)
mixed at:
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) in Jordan, Hongkong, China
recording of:
我眼中的她
Texter:
林夕 (Leung Wai Man, lyricist from Hong Kong)
Komponist(in):
周華健 (Wakin Chau)
publisher:
BMG Pacific Music Publishing Ltd., Rock Records & Tapes Co. Ltd (Rock Records & Tapes Co., Ltd.), 擺渡人音樂製作有限公司 (Stars Ferry Music Production Limited) und 環球音樂出版股份有限公司 (Universal Music Publishing Co., Ltd.)
übersetzte Version von:
眼眶之中
?:??
A5絕不可以
recording engineer:
Adrian Chan (Cantopop composer and arranger)
zusätzlich recording engineer:
Johnny Cheung und Keung (Recording engineer at CBS Studio, Hong Kong)
membranophone-Programmierung:
Peter Lam (Hong Kong keyboard player)
leitende(r) Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
Produzent(in):
Alvin Leong (Hong Kong producer)
Mix:
Johnny Cheung
Gitarre und Synthesizer:
Peter Lam (Hong Kong keyboard player)
Hintergrundgesang [chorus]:
Chan Mee Fung (May Chan, Hong Kong), Joey (background vocalist from Hong Kong), 雷有曜 (Albert Lui), Nancy (Hong Kong background vocalist) und Patrick (Patrick Lui)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arranger:
Peter Lam (Hong Kong keyboard player)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1989)
aufgenommen bei:
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) in Jordan, Hongkong, China und Studio S & R in Hongkong, China
mixed at:
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) in Jordan, Hongkong, China
recording of:
絕不可以
Texter:
茵葵 (Christopher Loak)
Komponist(in):
Johnnie Christo, John Holliday, Trevor Steel und Milan Zekavica
publisher:
EMI Music Publishing (S.E. Asia) Ltd. (EMI Music Publishing (S.E. Asia) Limited) und EMI Music Publishing Ltd. (PRS‐affiliated)
übersetzte Version von:
Wild, Wild West
?:??
B1月正亮
recording engineer:
Adrian Chan (Cantopop composer and arranger)
zusätzlich recording engineer:
Johnny Cheung
leitende(r) Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
Produzent(in):
Alvin Leong (Hong Kong producer)
Mix:
Johnny Cheung
Bassgitarre [bass]:
Lam Chi Wan (Lam Chi Wang, Hong Kong bassist)
Gitarre:
So Tak Wah (Firmin So)
Keyboard und Synthesizer:
Tony A (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arranger:
Tony A (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1989)
aufgenommen bei:
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) in Jordan, Hongkong, China und Studio S & R in Hongkong, China
mixed at:
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) in Jordan, Hongkong, China
recording of:
月正亮
Texter:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
송시현
publisher:
Seoul Records und Taiyo Music (Hong Kong) Ltd. (Taiyo Music (HK) Limited)
basiert auf:
사랑이 지는 이 자리
?:??
B2禁片
recording engineer:
Keung (Recording engineer at CBS Studio, Hong Kong)
membranophone-Programmierung:
王利名
leitende(r) Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
Produzent(in):
Alvin Leong (Hong Kong producer)
Mix:
David Ling Jr. (engineer from Hong Kong)
Gitarre:
Joey Villanueva (Filipino guitarist)
Synthesizer:
王利名
Hintergrundgesang [chorus]:
雷有曜 (Albert Lui), May (Backing vocals of Leslie Cheung album), Ram und Rita
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arranger:
Raymond Wang
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1989)
aufgenommen bei:
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) in Jordan, Hongkong, China
mixed at:
Studio S & R in Hongkong, China
recording of:
禁片
Texter:
林振強 (Richard Lam)
Komponist(in):
Elliot Wolff
publisher:
Virgin Music Publishers (Hong Kong) Limited und Virgin Music, Inc. (the American arm of Virgin’s publishing company)
übersetzte Version von:
Cold Hearted
?:??
B3寂寞夜晚
recording engineer:
Adrian Chan (Cantopop composer and arranger) und Philip Kwok (engineer from Hong Kong)
zusätzlich recording engineer:
Johnny Cheung
leitende(r) Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
Produzent(in):
Alvin Leong (Hong Kong producer)
Mix:
David Ling Jr. (engineer from Hong Kong)
Bassgitarre [bass]:
Tony Kiang
Gitarre:
Joey Villanueva (Filipino guitarist)
Keyboard und Synthesizer:
Tony A (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
membranophone:
Chan Wai Keung (drummer & percussionist)
Hintergrundgesang [chorus]:
Liza (Backing vocals of Leslie Cheung album), 雷有曜 (Albert Lui), May (Backing vocals of Leslie Cheung album), Nancy (Hong Kong background vocalist) und Patrick (Patrick Lui)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arranger:
Tony A (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1989)
aufgenommen bei:
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) in Jordan, Hongkong, China und Studio S & R in Hongkong, China
mixed at:
Studio S & R in Hongkong, China
recording of:
寂寞夜晚
Texter:
潘偉源 (Cantopop lyricist)
Komponist(in):
周治平 (Taiwanese singer)
publisher:
Taiyo Music (Hong Kong) Ltd. (Taiyo Music (HK) Limited)
?:??
B4Why?!
recording engineer:
Philip Kwok (engineer from Hong Kong)
zusätzlich recording engineer:
Johnny Cheung und Keung (Recording engineer at CBS Studio, Hong Kong)
membranophone-Programmierung:
Raymond Wang
leitende(r) Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
Produzent(in):
Alvin Leong (Hong Kong producer)
Mix:
David Ling Jr. (engineer from Hong Kong)
Synthesizer:
Raymond Wang
Hintergrundgesang [chorus]:
雷有曜 (Albert Lui), May (Backing vocals of Leslie Cheung album), Nancy (Hong Kong background vocalist), Ram und Rita
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arranger:
Raymond Wang
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1989)
aufgenommen bei:
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) in Jordan, Hongkong, China und Studio S & R in Hongkong, China
recording of:
Why?!
Texter:
林振強 (Richard Lam)
Komponist(in):
Babyface (R&B musician Kenny Edmonds) und L.A. Reid
publisher:
Green Skirt Music (publisher), Hip Trip Music (publisher), Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited) und Kear Music (publisher)
übersetzte Version von:
It's No Crime
?:??
B5未來之歌
recording engineer:
Adrian Chan (Cantopop composer and arranger) und Philip Kwok (engineer from Hong Kong)
zusätzlich recording engineer:
Keung (Recording engineer at CBS Studio, Hong Kong)
membranophone-Programmierung:
Tony A (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
leitende(r) Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
Produzent(in):
Alvin Leong (Hong Kong producer)
Mix:
David Ling Jr. (engineer from Hong Kong)
Bassgitarre [bass]:
Lam Chi Wan (Lam Chi Wang, Hong Kong bassist)
Gitarre:
So Tak Wah (Firmin So)
Keyboard und Synthesizer:
Tony A (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
membranophone:
Melchior Serreal
Hintergrundgesang [chorus]:
Chan Mee Fung (May Chan, Hong Kong), Cheung Wai Man (Donald Cheung), 周小君 (Chow Siu Kwan), Nancy (Hong Kong background vocalist) und Tam Sik Hay (Hong Kong background vocalist)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arranger:
Tony A (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1989)
aufgenommen bei:
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) in Jordan, Hongkong, China und Studio S & R in Hongkong, China
mixed at:
Studio S & R in Hongkong, China
recording of:
未來之歌
Verfasser(in):
Bon Jovi (group) und Richie Sambora
Übersetzer:
林夕 (Leung Wai Man, lyricist from Hong Kong)
publisher:
New Jersey Underground Music Inc. und PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (Polygram Music Publishing Hong Kong Limited)
übersetzte Version von:
I’ll Be There for You
?:??

Nennungen

Veröffentlichung

hergestellt in:Malaysia
urheberrechtlich geschützt (©) von:Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1989)

Veröffentlichungsgruppe

Discogs:https://www.discogs.com/master/1383641 [Info]
Wikidata:Q5449380 [Info]