# | Titolo | Artista | Valutazione | Durata |
---|
1 | BLUE- assistente tecnico di registrazione e assistente tecnico di missaggio:
- 石本美由起, Jin-Won-Lee , 川面晴友, 長廣まな , 関根青磁 , 田口さゆり, 竹田昌穂 e 鶴崎康宏
- tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
- 薮原正史
- co-produttore:
- 太田敏明 e 佐々木史朗
- produttore:
- 菅野よう子
- archi :
- 篠崎正嗣ストリングス
- basso :
- 渡辺等
- batteria :
- 佐野康夫
- chitarra :
- 今堀恒雄
- effetti [synthesizer manipulation] :
- 浦田恵司
- fischietto e sassofono :
- 山本拓夫
- percussione :
- 岡部洋一
- pianoforte e tastiera :
- 菅野よう子
- tromba :
- 荒木敏男
- trombone :
- 村田陽一
- voce aggiuntiva:
- Gabriela Robin
- voce di soprano aggiuntiva:
- 大塚宗一郎
- voce principale:
- 山根麻以
- esecutore:
- シートベルツ
- arrangiatore:
- 菅野よう子
- registrata presso:
- Cherry Island Studio in Tokyo, Giappone, Sound Valley in Honshiochō, Shinjuku , Tokyo, Giappone, Soundtrack Studio in Giappone, Studio Z’d in Nozawa, Setagaya , Tokyo, Giappone, Towerside Studio in Shibakōen, Minato , Tokyo, Giappone e VICTOR STUDIO in Jingūmae, Shibuya , Tokyo, Giappone
- registrazione di:
- BLUE
- paroliere:
- Tim Jensen
- compositore:
- 菅野よう子
- editore:
- サンライズ音楽出版
| シートベルツ | 2 | 5:05 |
2 | WORDS THAT WE COULDN'T SAY- assistente tecnico di registrazione e assistente tecnico di missaggio:
- 石本美由起, Jin-Won-Lee , 川面晴友, 長廣まな , 関根青磁 , 田口さゆり, 竹田昌穂 e 鶴崎康宏
- tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
- 薮原正史
- co-produttore:
- 太田敏明 e 佐々木史朗
- produttore:
- 菅野よう子
- archi :
- 篠崎正嗣ストリングス
- basso :
- 渡辺等
- batteria :
- 佐野康夫
- chitarra :
- 今堀恒雄
- effetti [synthesizer manipulation] :
- 浦田恵司
- fischietto e sassofono :
- 山本拓夫
- percussione :
- 岡部洋一
- pianoforte e tastiera :
- 菅野よう子
- tromba :
- 荒木敏男
- trombone :
- 村田陽一
- voce principale:
- Steve Conte
- esecutore:
- シートベルツ
- arrangiatore:
- 菅野よう子
- registrata presso:
- Cherry Island Studio in Tokyo, Giappone, Sound Valley in Honshiochō, Shinjuku , Tokyo, Giappone, Soundtrack Studio in Giappone, Studio Z’d in Nozawa, Setagaya , Tokyo, Giappone, Towerside Studio in Shibakōen, Minato , Tokyo, Giappone e VICTOR STUDIO in Jingūmae, Shibuya , Tokyo, Giappone
- registrazione di:
- Words That We Couldn't Say
- paroliere:
- Tim Jensen
- compositore:
- 菅野よう子
| シートベルツ | | 3:30 |
3 | AUTUMN IN GANYMEDE- assistente tecnico di registrazione e assistente tecnico di missaggio:
- 石本美由起, Jin-Won-Lee , 川面晴友, 長廣まな , 関根青磁 , 田口さゆり, 竹田昌穂 e 鶴崎康宏
- tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
- 薮原正史
- co-produttore:
- 太田敏明 e 佐々木史朗
- produttore:
- 菅野よう子
- archi :
- 篠崎正嗣ストリングス
- basso :
- 渡辺等
- batteria :
- 佐野康夫
- chitarra :
- 今堀恒雄
- effetti [synthesizer manipulation] :
- 浦田恵司
- fischietto e sassofono :
- 山本拓夫
- percussione :
- 岡部洋一
- pianoforte e tastiera :
- 菅野よう子
- tromba :
- 荒木敏男
- trombone :
- 村田陽一
- esecutore:
- シートベルツ
- arrangiatore:
- 菅野よう子
- registrata presso:
- Cherry Island Studio in Tokyo, Giappone, Sound Valley in Honshiochō, Shinjuku , Tokyo, Giappone, Soundtrack Studio in Giappone, Studio Z’d in Nozawa, Setagaya , Tokyo, Giappone, Towerside Studio in Shibakōen, Minato , Tokyo, Giappone e VICTOR STUDIO in Jingūmae, Shibuya , Tokyo, Giappone
- registrazione di:
- Autumn in Ganymede
- compositore:
- 菅野よう子
| シートベルツ | | 3:55 |
4 | MUSHROOM HUNTING | シートベルツ | 3 | 3:19 |
5 | GO GO CACTUS MAN- assistente tecnico di registrazione e assistente tecnico di missaggio:
- 石本美由起, Jin-Won-Lee , 川面晴友, 長廣まな , 関根青磁 , 田口さゆり, 竹田昌穂 e 鶴崎康宏
- tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
- 薮原正史
- co-produttore:
- 太田敏明 e 佐々木史朗
- produttore:
- 菅野よう子
- archi :
- 篠崎正嗣ストリングス
- basso :
- 渡辺等
- batteria :
- 佐野康夫
- chitarra :
- 今堀恒雄
- effetti [synthesizer manipulation] :
- 浦田恵司
- fischietto e sassofono :
- 山本拓夫
- percussione :
- 岡部洋一
- pianoforte e tastiera :
- 菅野よう子
- tromba :
- 荒木敏男
- trombone :
- 村田陽一
- esecutore:
- シートベルツ
- arrangiatore:
- 菅野よう子
- registrata presso:
- Cherry Island Studio in Tokyo, Giappone, Sound Valley in Honshiochō, Shinjuku , Tokyo, Giappone, Soundtrack Studio in Giappone, Studio Z’d in Nozawa, Setagaya , Tokyo, Giappone, Towerside Studio in Shibakōen, Minato , Tokyo, Giappone e VICTOR STUDIO in Jingūmae, Shibuya , Tokyo, Giappone
- registrazione di:
- Go Go Cactus Man
- compositore:
- 菅野よう子
| シートベルツ | | 2:38 |
6 | CHICKEN BONE- assistente tecnico di registrazione:
- Yann Arnaud , 石本美由起, Jin-Won-Lee , 川面晴友, J.B. Millet , 長廣まな , 関根青磁 , 田口さゆり, 竹田昌穂 e 鶴崎康宏
- tecnico di registrazione:
- Christophe Dupouy e 薮原正史
- co-produttore:
- 太田敏明 e 佐々木史朗
- produttore:
- 菅野よう子
- assistente tecnico di missaggio:
- 石本美由起, Jin-Won-Lee , 川面晴友, 長廣まな , 関根青磁 , 田口さゆり, 竹田昌穂 e 鶴崎康宏
- tecnico di missaggio:
- 薮原正史
- archi :
- 篠崎正嗣ストリングス
- basso :
- 渡辺等
- batteria :
- 佐野康夫
- chitarra :
- 今堀恒雄
- effetti [synthesizer manipulation] :
- 浦田恵司
- fischietto e sassofono :
- 山本拓夫
- percussione :
- 岡部洋一
- pianoforte e tastiera :
- 菅野よう子
- tromba :
- 荒木敏男
- trombone :
- 村田陽一
- voce principale:
- SYDNEY & Sister R
- esecutore:
- シートベルツ
- arrangiatore:
- 菅野よう子
- registrata presso:
- Cherry Island Studio in Tokyo, Giappone, Sound Valley in Honshiochō, Shinjuku , Tokyo, Giappone, Soundtrack Studio in Giappone, Studio Plus XXX in Paris, Île-de-France, Francia, Studio Z’d in Nozawa, Setagaya , Tokyo, Giappone, Towerside Studio in Shibakōen, Minato , Tokyo, Giappone e VICTOR STUDIO in Jingūmae, Shibuya , Tokyo, Giappone
- registrazione di:
- Chicken Bone
- paroliere:
- Gabriela Robin
- compositore:
- 菅野よう子
| シートベルツ | | 4:57 |
7 | THE REAL MAN- assistente tecnico di registrazione e assistente tecnico di missaggio:
- 石本美由起, Jin-Won-Lee , 川面晴友, 長廣まな , 関根青磁 , 田口さゆり, 竹田昌穂 e 鶴崎康宏
- tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
- 薮原正史
- co-produttore:
- 太田敏明 e 佐々木史朗
- produttore:
- 菅野よう子
- archi :
- 篠崎正嗣ストリングス
- basso :
- 渡辺等
- batteria :
- 佐野康夫
- chitarra :
- 今堀恒雄
- chitarra basso :
- バカボン鈴木
- effetti [synthesizer manipulation] :
- 浦田恵司
- fischietto e sassofono :
- 山本拓夫
- percussione :
- 岡部洋一
- pianoforte e tastiera :
- 菅野よう子
- tromba :
- 荒木敏男
- trombone :
- 村田陽一
- esecutore:
- シートベルツ
- arrangiatore:
- 菅野よう子
- registrata presso:
- Cherry Island Studio in Tokyo, Giappone, Sound Valley in Honshiochō, Shinjuku , Tokyo, Giappone, Soundtrack Studio in Giappone, Studio Z’d in Nozawa, Setagaya , Tokyo, Giappone, Towerside Studio in Shibakōen, Minato , Tokyo, Giappone e VICTOR STUDIO in Jingūmae, Shibuya , Tokyo, Giappone
- registrazione di:
- The Real Man
- compositore:
- 菅野よう子
| シートベルツ | | 4:01 |
8 | N.Y. RUSH | シートベルツ | 2 | 5:05 |
9 | ADIEU | シートベルツ | 3 | 5:40 |
10 | CALL ME CALL ME- assistente tecnico di registrazione e assistente tecnico di missaggio:
- 石本美由起, Jin-Won-Lee , 川面晴友, 長廣まな , 関根青磁 , 田口さゆり, 竹田昌穂 e 鶴崎康宏
- tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
- 薮原正史
- co-produttore:
- 太田敏明 e 佐々木史朗
- produttore:
- 菅野よう子
- archi :
- 篠崎正嗣ストリングス
- basso :
- 渡辺等
- batteria :
- 佐野康夫
- chitarra :
- 今堀恒雄
- effetti [synthesizer manipulation] :
- 浦田恵司
- fischietto e sassofono :
- 山本拓夫
- percussione :
- 岡部洋一
- pianoforte e tastiera :
- 菅野よう子
- tromba :
- 荒木敏男
- trombone :
- 村田陽一
- voce principale:
- Steve Conte
- esecutore:
- シートベルツ
- arrangiatore:
- 菅野よう子
- registrata presso:
- Cherry Island Studio in Tokyo, Giappone, Sound Valley in Honshiochō, Shinjuku , Tokyo, Giappone, Soundtrack Studio in Giappone, Studio Z’d in Nozawa, Setagaya , Tokyo, Giappone, Towerside Studio in Shibakōen, Minato , Tokyo, Giappone e VICTOR STUDIO in Jingūmae, Shibuya , Tokyo, Giappone
- registrazione di:
- Call Me Call Me
- paroliere:
- Tim Jensen
- compositore:
- 菅野よう子
| シートベルツ | 5 | 4:43 |
11 | AVE MARIA | Orkiestra Symfoniczna Filharmonii Narodowej | 3 | 5:49 |
12 | STELLA BY MOOR- assistente tecnico di registrazione e assistente tecnico di missaggio:
- 石本美由起, Jin-Won-Lee , 川面晴友, 長廣まな , 関根青磁 , 田口さゆり, 竹田昌穂 e 鶴崎康宏
- tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
- 薮原正史
- co-produttore:
- 太田敏明 e 佐々木史朗
- produttore:
- 菅野よう子
- archi :
- 篠崎正嗣ストリングス
- basso :
- 渡辺等
- batteria :
- 佐野康夫
- chitarra :
- 今堀恒雄
- effetti [synthesizer manipulation] :
- 浦田恵司
- fischietto e sassofono :
- 山本拓夫
- percussione :
- 岡部洋一
- pianoforte e tastiera :
- 菅野よう子
- tromba :
- 荒木敏男
- trombone :
- 村田陽一
- esecutore:
- シートベルツ
- arrangiatore:
- 菅野よう子
- registrata presso:
- Cherry Island Studio in Tokyo, Giappone, Sound Valley in Honshiochō, Shinjuku , Tokyo, Giappone, Soundtrack Studio in Giappone, Studio Z’d in Nozawa, Setagaya , Tokyo, Giappone, Towerside Studio in Shibakōen, Minato , Tokyo, Giappone e VICTOR STUDIO in Jingūmae, Shibuya , Tokyo, Giappone
- registrazione di:
- Stella by Moor
- compositore:
- 菅野よう子
- versione di:
- COSMOS
| シートベルツ | | 1:09 |
13 | FLYING TEAPOT | シートベルツ | 2 | 3:33 |
14 | WO QUI NON COIN- assistente tecnico di registrazione e assistente tecnico di missaggio:
- 石本美由起, Jin-Won-Lee , 川面晴友, 長廣まな , 関根青磁 , 田口さゆり, 竹田昌穂 e 鶴崎康宏
- tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
- 薮原正史
- co-produttore:
- 太田敏明 e 佐々木史朗
- produttore:
- 菅野よう子
- archi :
- 篠崎正嗣ストリングス
- basso :
- 渡辺等
- batteria :
- 佐野康夫
- chitarra :
- 今堀恒雄
- effetti [synthesizer manipulation] :
- 浦田恵司
- fischietto e sassofono :
- 山本拓夫
- percussione :
- 岡部洋一
- pianoforte e tastiera :
- 菅野よう子
- tromba :
- 荒木敏男
- trombone :
- 村田陽一
- voce principale:
- 多田葵
- esecutore:
- シートベルツ
- arrangiatore:
- 菅野よう子
- registrata presso:
- Cherry Island Studio in Tokyo, Giappone, Sound Valley in Honshiochō, Shinjuku , Tokyo, Giappone, Soundtrack Studio in Giappone, Studio Z’d in Nozawa, Setagaya , Tokyo, Giappone, Towerside Studio in Shibakōen, Minato , Tokyo, Giappone e VICTOR STUDIO in Jingūmae, Shibuya , Tokyo, Giappone
- registrazione di:
- WO QUI NON COIN
- paroliere:
- Gabriela Robin
- compositore:
- 菅野よう子
- editore:
- サンライズ音楽出版
| シートベルツ | 2 | 3:43 |
15 | ROAD TO THE WEST- assistente tecnico di registrazione e assistente tecnico di missaggio:
- 石本美由起, Jin-Won-Lee , 川面晴友, 長廣まな , 関根青磁 , 田口さゆり, 竹田昌穂 e 鶴崎康宏
- tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
- 薮原正史
- co-produttore:
- 太田敏明 e 佐々木史朗
- produttore:
- 菅野よう子
- archi :
- 篠崎正嗣ストリングス
- basso :
- 渡辺等
- batteria :
- 佐野康夫
- chitarra :
- 今堀恒雄
- effetti [synthesizer manipulation] :
- 浦田恵司
- fischietto e sassofono :
- 山本拓夫
- percussione :
- 岡部洋一
- pianoforte e tastiera :
- 菅野よう子
- tromba :
- 荒木敏男
- trombone :
- 村田陽一
- esecutore:
- シートベルツ
- arrangiatore:
- 菅野よう子
- registrata presso:
- Cherry Island Studio in Tokyo, Giappone, Sound Valley in Honshiochō, Shinjuku , Tokyo, Giappone, Soundtrack Studio in Giappone, Studio Z’d in Nozawa, Setagaya , Tokyo, Giappone, Towerside Studio in Shibakōen, Minato , Tokyo, Giappone e VICTOR STUDIO in Jingūmae, Shibuya , Tokyo, Giappone
- registrazione di:
- Road to the West
- compositore:
- 菅野よう子
| シートベルツ | | 2:56 |
16 | FAREWELL BLUES | シートベルツ | | 5:32 |
17 | See You Space Cowboy…- assistente tecnico di registrazione e assistente tecnico di missaggio:
- 石本美由起, Jin-Won-Lee , 川面晴友, 長廣まな , 関根青磁 , 田口さゆり, 竹田昌穂 e 鶴崎康宏
- tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
- 薮原正史
- co-produttore:
- 太田敏明 e 佐々木史朗
- produttore:
- 菅野よう子
- archi :
- 篠崎正嗣ストリングス
- basso :
- 渡辺等
- batteria :
- 佐野康夫
- chitarra :
- 今堀恒雄
- effetti [synthesizer manipulation] :
- 浦田恵司
- fischietto e sassofono :
- 山本拓夫
- percussione :
- 岡部洋一
- pianoforte e tastiera :
- 菅野よう子
- tromba :
- 荒木敏男
- trombone :
- 村田陽一
- voce principale:
- 山根麻以
- esecutore:
- シートベルツ
- arrangiatore:
- 菅野よう子
- registrata presso:
- Cherry Island Studio in Tokyo, Giappone, Sound Valley in Honshiochō, Shinjuku , Tokyo, Giappone, Soundtrack Studio in Giappone, Studio Z’d in Nozawa, Setagaya , Tokyo, Giappone, Towerside Studio in Shibakōen, Minato , Tokyo, Giappone e VICTOR STUDIO in Jingūmae, Shibuya , Tokyo, Giappone
- registrazione di:
- See You Space Cowboy
- compositore:
- 菅野よう子
- versione di:
- THE REAL FOLK BLUES
| シートベルツ | 4 | 5:55 |