La Vie en rose (live, 1986: Japan)

~ Recording by Juliette Gréco

Appears on releases

#TitleLengthTrack artistRelease titleRelease artistRelease group typeCountry/DateLabelCatalog#
Official
19.4La Vie en rose3:51Juliette GrécoL’Éternel FémininJuliette GrécoAlbum + Compilation
  • FR2003-11-25
Mercury Records (or just “Mercury”; a UMG imprint, do not use it for ©/℗ credits)980 042-6

Relationships

recording of:La Vie en rose (French original) (in 1986: cover, live)

La Vie en rose (French original)

lyricist:Édith Piaf
composer:Louiguy (French composer Louis Guglielmi)
Édith Piaf
publisher:Éditions Beuscher Arpège
ピアーミュージック (Peer Music Japan, Japan, subsidiary of Nichion)
referred to in medleys:Darling, je vous aime beaucoup
later translated versions:I Rosenrött Jag Drömmer
La vida es rosa
La vie en rose (Swedish lyrics by Roland)
La vie en rose (Italiano)
La Vie en rose (English translation)
La Vie en rose - La vida en rosa - (Thalia version)
Schau mich bitte nicht so an (German translated version of "La Vie en rose" by RM Siegel / H. Doll)
Som eg drøymer
Take Me to Your Heart Again
החיים בוורוד
バラ色の人生
粉紅色的一生
later versions:Als je verdriet hebt om een vriend
I rosenrött jag drömmer...
Mijn schoonste roos
is the basis for:La Vie en rose
当你老了 (with additional verse by Li Jian)
arrangements:La vie en rose (arr. Engin)
La Vie en rose (for violin and piano, Poster)